Sitemap

Losowy


m - wujek (id:19690)
benullig vulgair, triviaal, plat, - wulgarnie (id:19691)
benullig vulgair, triviaal, plat, - wulgarny (id:19692)
lkaan berg, vuurspuwende - wulkan (id:19693)
op gevest, handvat, hals, heft, - wupykłość (id:19694)
je, aan jou, aan jou, - wy (id:19695)
falt - wyasfaltować (id:19696)
groting budget, - fundusze wyasygnować (id:19697)
ria-Hemelvaart - fundusze wyasygnowane (id:19698)
rgeven begenadigen, - wybaczać (id:19699)
genadigen vergeven, - wybaczenie (id:19700)
genadigen vergeven, - wybaczyć (id:19701)
rlosser - wybawca (id:19702)
rlosser - wybawcą (id:19703)
rlosser - wybawiciel (id:19704)
ezen uitlezen, uitkiezen, - wybierać (id:19705)
tkiezen kiezen, uitlezen, - (numer) wybierać (id:19706)
kluiven knabbelen, - wyborach) (w wybierać (id:19707)
jzerplaat - telefonu numer wybierać/nakręcać (id:19708)
houder - wybierak (id:19709)
ald - igłowy wybierak (id:19710)


Menu

Najnowsze (50)
Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna

Kategorie


Losowy SMS:
odważyć się - zich vermetelen, wagen

zebranie - samenscholing
zebranie - bijeenkomst, meeting, samenkomst
zebranie - vergadering, zitting
zechcieć - wens, lust, verlangen, begeerte, zin
zefir - zefier
zegar - uurwerk, klok
zegara - wijzerplaat
zegarek - horloge, polshorloge
zegarmistrz - horlogemaker, klokkenmaker
zejście na ląd (ze statku) - daling, landing
Zelandia - Zeeland
zelówka - enkel, bloot, louter
zelżeć - bedaren, bekoelen, luwen
zemdleć - zwak
zemdleć - bezwijmen, bewusteloos raken
zemdlenia - bezwijmen, bewusteloos raken
zemsta - wraak
zemsta - wraak
zemścić się na kimś - wraak
zenit - hoogtepunt, zenit
zepsuty - defect, stuk, kapot
zepsuty - rot, bedorven, verrot
zepsuty - verspild
zepsuty fabrycznie - rot, bedorven, verrot
zera - nul, nihil
zera - nul
zerkać - scheelzien, scheelkijken, loensen
zero - nul, nihil
zero - nihil, nul
zero - nul
zero nastawiaine - nul
zero nieznaczące - nihil, nul
zero nieznaczące - nul
zero początkowe - nihil, nul
zerować - hel, licht, klaar
zerowy - nul
zerowy (przewód elektr.) - neutraal, afzijdig, onpartijdig
zerwać - een miskraam krijgen, mislukken
zerwanie - een miskraam krijgen, mislukken
zesłać (nieszczęście) - beproeven, bedroeven, verdriet doen
zespół - bende, troep, schare
zespół - groepering, groep
Zespół budynków - complex, samengesteld
zespół odczytującodziurkujący - gevolg
zespół projektowy - bende, troep, schare
zespół serwerów - aggregatie, aggregaat
zestaw znaków kodowanych alfabetycznie - repertoire
zestaw znaków kodowanych alfanumerycznie - bundel, wis, bos
zestaw znaków kodowanych alfanumerycznie - bijeenkomst, meeting, samenkomst
zestaw znaków kodowanych alfanumerycznie - gevolg
zestawiać w bloki - blokkeren, vastzetten
zeszlifować - schaven, afschaven
zesztywnienie - stijfheid
zeszyt - oefenen, drillen
zeszyt - katern, schrift, aflevering
zeszyt (szkolny) - katern, schrift, aflevering
ześlizgnąć się - slippen, uitglijden
zetrzeć - vandoor, heen, verwijderd, over
zetrzeć - uitwissen
zewnątrz - buiten
zewnętrzna strona - buiten
zewnętrzna strona - oppervlakte, oppervlak
zewnętrzny - extern, buiten-, uitwendig, uiterlijk
zewnętrzny - daarbuiten, buiten, uiterlijk
zewnętrzny - buiten-, extern, uitwendig, uiterlijk
zewnętrzny - buiten
zewnętrzny - naar buiten, eruit, buitenwaarts
zewnętrzny - leden, aanhang
zez - scheelzien, scheelkijken, loensen
zeznaj - certificeren, getuigen
zeznania - hergeven, reproduceren, teruggeven
zeznanie - getuige
zezowaty - scheelzien, scheelkijken, loensen
zezwalać - laten, laten begaan, laten schieten
zezwalać - toelaten, gedogen, toestaan
zezwolenie - toestemming, goedvinden, fiat
zezwolenie - toelaten, gedogen, toestaan
zezwolenie na zapis - wij, ons, we
zezwolenie zapisu - wij, ons, we
zezwolenie zdalne - toestemming, goedvinden, fiat
zezwolić - loslaten, uitlaten, tappen, lossen
zezwolić na opublikowanie - toelaten, gedogen, toestaan
zębach - gebit
zęby - gebit
zgadywać - raden, gissen, doorzien
zgadzać się - accoord, overeenstemming
zgadzać się - het eens zijn, overeenstemmen
zgadzać się - passen, in overeenstemming zijn
zgadzać się ( na coś) - het eens zijn, overeenstemmen
zgaga - maagbrand, maagzuur, zuur
zgiełk - ophef, leven, rumoer, lawaai, herrie
zgięcia - verfomfaaien, kreukelen, frommelen
zgięcia - ellendeling, ploert, schavuit, boef
zginać - ombuigen, buigen, doorbuigen
zginać - gebogen, krom
zginać - omvouwen, vouwen, plooien
zgłaszać się na ochotnika - vrijwilliger, volontair
zgłaszajacy się - verzoeker, aanvrager
zgłębiać - onderzoeken, exploreren, nagaan
zgłosce - lettergreep, syllabe
zgłoska - lettergreep, syllabe
zgłoszenie - aanwending, toepassing
zgnieść - aandrang, toeloop, run
zgniły - rot, bedorven, verrot
zgoda - aanvaarding, aanneming, onthaal
zgoda - accoord, overeenstemming
zgoda - overeenstemming, samenklank
zgoda - ja zeggen, beamen, bevestigen
zgoda - concert
zgoda - het eens zijn, toegeven, goedvinden
zgoda - toestemming, goedvinden, fiat
zgoda - bescherming
zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara - met de klok mee, rechtsom
zgodnie z obrotem wskazówek zegara - met de klok mee, rechtsom
zgodny - aangenaam, behaaglijk, genoeglijk
zgodny - congruent
zgodny - adequaat, passend, overeenstemmend
zgodny - congruent
zgodny - consequent
zgodny ze standardami branżowymi - consonant, medeklinker
zgodzić się - lid worden
zgodzić się - het eens zijn, overeenstemmen
zgorzkniały - bitter
zgrabny - beminnelijk
zgromadzenia - meeting, samenkomst, bijeenkomst
zgromadzenie - meeting, samenkomst, bijeenkomst
zgromadzenie - samenscholing
zgromadzić - vergaderen, samenkomen, bijeenkomen
zgryz - happen, knauwen, bijten, beitsen
zgryźliwość - bitsheid
zgryźliwy - snibbig, bits
zgryźliwy - bars, nors, honds, nurks, onaardig
zgrzeszyć - zondigen
zgrzewarka - lasser
zgrzytać - piepen, knarsen
zgrzytania - raspen
zguba - nadeel, deficit, schade, strop
ziarnistość - zaadkorrel, pit, korrel
ziarnko (grochu - tuinboon, boon, veldboon
ziarnko (klasa JavaBeans) - tuinboon, boon, veldboon
ziarno - zaadkorrel, pit, korrel
ziarno - zaad
zidentyfikować - identificeren, vereenzelvigen
zieleń - groen
zielony - groen
ziemia - aanaarden
Ziemia (jako planeta) - achtergrond, grond, bodem, ondergrond
ziemianin - chaperonneren
ziemniak - pieper, aardappel
ziemski - aards, aarden
ziemski - aards
ziewać - wijd openstaan, gapen
ziewać - wijd openstaan, gapen
ziewanie - wijd openstaan, gapen
ziewnięcie - wijd openstaan, gapen
zima - winter
zimą - winter
zimnica - oerwoud, jungle, rimboe
zimno - koud
zimny - koud
zimny - koud
zimorodek - ijsvogel
zjawa - blinde, geest, blinde bij kaarspel
zjawa - gezicht, visioen, droombeeld
zjawiać się - opdraven, opdagen
zjawianie się - verschijning, verschijnen
zjawienie się - verschijning, verschijnen
zjawiska - verschijnsel, fenomeen
zjawisko - gezicht, visioen, droombeeld
zjazd - congres
zjednoczenia - unie
zjednoczenie - unie
zjednoczony - verenigd
zjedzony przez mole - mottig
zjełczały - ransig, rans, ranzig, garstig
zlecenia - opdracht, boodschap, commissie
zlecenie - aanvoeren, commanderen, bevelen
zlecenie - vragen, aanvragen, inroepen, verzoeken
zlecenie zakupu - opdracht, boodschap, commissie
zlecić - benoemen, aanstellen
zlecić delegat - delegeren, afvaardigen
zlekceważenie - nonchalance, nalatigheid
zlepiać (się) - koek, cake
zlew - zinken, aan de grond raken
zleżały - muf, adellijk, benauwd, goor, gortig
zlęknąć się - kwartel
zliczanie - in aanmerking komen, meetellen
zlikwidować - afwikkelen, liquideren, opheffen
zlokalizować - situeren, leggen, plaatsen
zlość - gramschap, boosheid, toorn
zlość zenie - gramschap, boosheid, toorn
zlot - bijeenkomst, meeting, samenkomst
złamać - afbreken
złamać (zabezpieczenie - houwen, kappen, hakken
złamać zabezpieczenie - houwen, kappen, hakken
złamania - breuk, gotisch lettertype
złamanie - breuk, gotisch lettertype
złamanie ochrony pamięci - breuk, gotisch lettertype
złamany - defect, stuk, kapot
złapać - aanfloepen, aanflitsen, aangaan
złapać - spijkeren, nagelen
złapać kogoś na gorącym uczynku - bemachtigen, grijpen, aangrijpen
złącze - gewricht, geleding, lid, gelid, knoop
złącze - aansluiting
złącze - houder, schede, foedraal
złącze - unie
złącze p-n stopniowe - aansluiting
złącze przelotowe portu równoległego - haven
złącze punkt połączenia - interface
złącze żeńskie - aansluiting
złącze) ceramika?metal - aanhechting
złączenie - zich aansluiten, lid worden, toetreden
Złączka - gewricht, geleding, lid, gelid, knoop
zło - kwetsen, letsel toebrengen
złocie - gulden, gouden
złodziej - dief, steler
złodziejstwo - diefstal, ontvreemding
złom - afkeuren
złościć - ergeren, verontwaardigen
złościć - grieven, bedroeven, ergeren
złość - gramschap, boosheid, toorn
złośliwość - trots
złośliwy - kwaadaardig, boosaardig, hatelijk
złośliwy - boosaardig, hatelijk, kwaadaardig
złośliwy - afschuwelijk
złośliwy - hatelijk, boosaardig, kwaadaardig
złota moneta dziesięciodolarowa - adelaar, arend
złota rybka - goudvis
złoto - gulden, gouden
złoty - gulden, gouden
złoty - gulden, gouden
złoty (polska waluta) - gulden, gouden
złowić - aanfloepen, aanflitsen, aangaan
złoże - afgeven, deponeren, in bewaring geven
złożenie - complex, samengesteld
złożenie skład - toondicht, toonzetting, compositie
złożony - complex, samengesteld
złożony z dwóch jednakowych - complex, samengesteld
złożyć - vergaderen, samenkomen, bijeenkomen
złożyć (np. składany stolik w pociągu) - opbergen, bergen, insluiten
złożyć składany stolik w pociągu - opbergen, bergen, insluiten
złudzenie - drogbeeld, begoocheling, illusie
zły - kwaad, toornig, nijdig, boos
zły - kwalijk, slecht, beroerd, kwaad
zły - kapot, stuk, defect, gehavend, kaduuk
zmagać się - worstelen, spartelen, zich aftobben
zmaleć - verminderen, afnemen
zmarnowany - verspild
zmarszczka - rimpelen, fronsen
zmartwienia - verdriet, bedroeven
zmartwienie - droefheit, hartzeer, beproeving
zmartwienie - smart, verdriet, leed
zmartwienie - leed, verdriet, smart
zmarznąć - vriezen
zmęczenie - afmatten, afjakkeren, afbeulen
zmęczony - vermoeid, mat, moe
zmiana - veranderen, anders maken
zmiana - verschuiving
zmiana adresu - afleidingsmanoeuvre
zmiana kierunku - ergo, dus, ook weer, toch
zmiana strumienia magnetycznego na cal - ontsnappen, ontkomen, ontgaan
zmianą - verschuiving
zmielony - achtergrond, grond, bodem, ondergrond
zmieniać - afwisselend
zmieniać - veranderen, anders maken
zmieniać - opmaken, redigeren, opstellen
zmieniać - wijzigen, modificeren
zmieniać (się) - afwisselend
zmieniać kolejno - klaarspelen, doorkomen, slagen
zmieniać liczbę - anders maken, veranderen
zmieniać się - afwisselend
zmieniać trasę (pakietu informacji w sieci) - bekeren
zmienić - anders maken, veranderen
zmienić się - anders maken, veranderen
zmienić (się) - anders maken, veranderen
zmienić kierunek - afleiden, verstrooien
zmienna związana - wisselend, veranderlijk, afwisselend
zmienny - afwisselend
zmienny - afwisselend
zmienny - veranderen, anders maken
zmienny - wisselend, veranderlijk, afwisselend
zmierzch - dageraad, aanbreken van de dag
zmierzch - schemer, schemerdonker, halfdonker
zmierzch - halfdonker, schemer, schemerdonker
zmieszać - blo, timide, bevangen, bedeesd
zmieszać - temperen, mengen, vermengen, mixen
zmieszać się - beschamen, beschaamd maken
zmieszanie - penarie, benardheid, knelpunt, hinder
zmieszany - blo, timide, bevangen, bedeesd
zmniejszać - reduceren, inkrimpen, herleiden
zmniejszać się - afdraaien, verlagen
zmniejszenia - afname
zmniejszenie się - dalen, kleiner worden, afnemen
zmniejszyć - afdraaien, verlagen
zmniejszyć - inkorten, verminderen
zmniejszyć - verslappen, zich verpozen
zmniejszyć (się) - bedaren, bekoelen, luwen
zmniejszyć napięcie - ontbinden, annuleren, afgelasten
zmoczyć - in de week zetten, weekmaken, weken
zmonopolizować - accapareren, opkopen
zmontować - vergaderen, samenkomen, bijeenkomen
zmontować (urządzenie) - vergaderen, samenkomen, bijeenkomen
zmontowanie - meeting, samenkomst, bijeenkomst
zmora - angstdroom, nachtduivel, incubus
zmowa - komplot, samenspanning
zmrok - halfdonker, schemer, schemerdonker
zmrożony - mat, mat-
zmuszać - verplichten, dwingen, noodzaken
zmuszać - stuwen
zmylić - bedrieglijk, illusoir
zmysł - betekenis, zin
zmysłowy - zinnelijk, wellustig, sensueel
zmyślony - verdicht, denkbeeldig, fictief
znachor - bedrieger, charlatan, kwakzalver
znaczący - doel, plan, bedoeling, strekking
znaczący - veelbetekenend, betekenisvol
znaczek - voorbode, voorteken, teken
znaczek pocztowy - port, frankering, porto
znaczek pocztowy - muntstempel
znaczenie - tal, aantal, getal
znaczenie - oneigenlijk, figuurlijk
znaczenie - doel, plan, bedoeling, strekking
znaczenie przenośne - oogwenk, moment, ogenblik, tel
znacznie - aanzienlijk
znacznik - dundoek, vaan, vlag
znacznik kontekstu klienta (pozwalający na przechowywanie danych klienta w Internecie) - dundoek, vaan, vlag
znacznik stanu klienta - merken, tekenen
znacznik znak towarowy - dundoek, vaan, vlag
znaczny - geruim, aanmerkelijk, aanzienlijk
znaczyć - importeren, invoeren
znaczyć - gemiddeld
znać - kennen, bekend zijn met
znać się na - kennen, bekend zijn met
znajdować - vinden, treffen, bevinden, aantreffen
znajdować lokalizować - situeren, leggen, plaatsen
znajdować się - toegaan, voortgang hebben, gebeuren
znajomość - kennis, relatie, bekende
znajomość lokalnych warunków - bekendheid, kennis, kunde
znajomość rzeczy - kennis, relatie, bekende
znajomy - kennis, relatie, bekende
znak - aard, karakter, geaardheid
znak - merken, tekenen
znak - zaadkorrel, korrel, pit
znak - voorbode, voorteken, teken
znak "#" tablica asocjacyjna (w języku Perl) zob. hash table mieszać - sterretje, asterisk
znak nowej linii - sterretje, asterisk
znak odstępu - mijlpaal
znak sterujący transmisją - aard, karakter, geaardheid
znak unikowy - voorbode, voorteken, teken
znak wodny - kogel
znak zabezpieczający - voorbode, voorteken, teken
znak zapytania - nauwgezet, nauwkeurig, accuraat
znak zastępowania - voorbode, voorteken, teken
znak zastrzeżony usługi - voorbode, voorteken, teken
znak zgłoszenia - aanleggen
znakomitość - beroemd persoon, beroemdheid
znakomity - kapitaal, vermogen
znakomity - eminent, uitstekend, aanzienlijk
znakomity - onbetaald, achterstallig
znaleźć - vinden, treffen, bevinden, aantreffen
znaleźć - baseren, grondvesten, funderen
znaleźć ukojenie w czymś - vinden, treffen, bevinden, aantreffen
znamię - merken, tekenen
znawca - deskundig
znawca - beoordelen, oordelen, berechten
znęcać się - gescheld
znęcanie się - gescheld
zniechęcać - afschrikken, verjagen
zniechęcić - afschrikken, verjagen
zniesienie - afschaffing
zniesławić - roddelen, kwaadspreken, belasteren
znieść - afschaffen
znieść (na dół) - afschaffen
znieść niewolnictwo - afschaffen
znieść yć - maag
zniewaga - beledigen, krenken, affronteren
znieważać - gescheld
znieważać - beledigen, krenken, affronteren
zniewolenia - lijfeigenschap, herendienst
znikać - verdwijnen, wijken
zniknięcia - verdwijning
zniknięcie - verdwijning
znikomy - onbeduidend, beuzelachtig, luizig
zniszczenie - afbraak, ontmanteling, sloop
zniszczenie - vernietiging
zniszczyć - vernietigen, verwoesten, vernielen
zniszczyć - doven, blussen, uitdoen, uitblussen
zniweczyć - vernietigen, verwoesten, vernielen
zniżka - afname
znosić - te wachten staan, afhalen, wachten
znosić - beklijven, duren, aanhouden
znowu - opnieuw, van voren af aan, nogmaals
znowu - van voren af aan, nogmaals, opnieuw
znużony - vervelend
zobacz - ontmoeten, aantreffen
zobacz - are, vierkante decameter
zobacz - tevreden, vergenoegd, voldaan
zobaczyć - ontmoeten, aantreffen
zobowiązanie - verplichting, plicht
zobowiązanie bitowe - verplichting, plicht
zobowiązując - bereidwillig, bereidvaardig
zobrazować - uitbeelden, verbeelden, afbeelden
zodiak - zodiak, dierenriem
zoo - dierentuin
zoolog - dierkundige, zoöloog
zoologia - zoölogie, dierkunde
zoologiczny - zoölogie, dierkunde
zorganizować - uitschrijven, regelen, organiseren
zorza - Aurora
zorza - morgenlicht, aurora, morgenrood
zorza polarna - Aurora
zorza polarna - morgenlicht, aurora, morgenrood
zostać - logeren
zostawać - achterblijven, nablijven
zostawać - overig, verder
zostawić - op reis gaan, afreizen
zranić - havenen, beschadigen, bederven
zraz - biefstuk, bief
zrazić - afschrikken, verjagen
zrąb aplikacji - kader, omlijsting, lijst, raam
zrezygnować - een miskraam krijgen, mislukken
zrezygnować - uittreden, aftreden, bedanken
zrezygnował - prijsgeven, afleggen, opgeven
zrezygnował - gemeen, immoreel, onzedelijk
zrobić afront - afsnauwen
zrobić pętlę - declaratie, aangifte, uitspraak
zrobić przerwę - pauzeren
zrobić sekcję - onderzoeken, nakijken, examineren
zrobić zapas - inspuiten, injecteren
zrobić zrzutkę - doen, aanmaken, bedrijven, maken
zrozumiałem - en
zrozumiały - begrijpelijk, bevattelijk
zrozumieć - bevatten, begrijpen, beseffen
zrozumienie - aanhouding, arrestatie
zrównać - aanleggen, aan de schouder brengen
zrównoważony - nuchter
zryw - barsten, splijten, scheuren
zrywać (kwiaty) - afrukken, plukken, afbreken
zrządzenie losu - lotsbestemming, bestemming, lot
zrzec się tronu - bedanken, neerleggen, afstand doen
zrzeczenie się - afstand, ontslagname, ontslagneming
zrzeczenie się (np. odpowiedzialności) - afstand, ontslagname, ontslagneming
zrzekać się - bedanken, neerleggen, afstand doen
zrzekać się (sterowania) - afstaan, het veld ruimen, toegeven
zrzeszać się - zich aaneensluiten, aansluiten
zrzędzić - mopperen, kankeren, morren, sputteren
zrzut zmian (zawartości pamięci) - stortplaats
zsiadać - afstijgen
zsługa - waard zijn, toekomen, verdienen
zsumować dodać - aanvuren, aanwakkeren, aansporen
zszyć - aanzetten, aannaaien, vastnaaien
zszywka - haakje, kramp, nietje, klamp
zuchwały - brutaal, gedurfd, stoutmoedig, stout
Zulus - Zoeloetaal, Zoeloe
zupa - soep
zupą - soep
zupełnie - alles wel beschouwd
zupełnie - heel, volkomen, totaliter
zupełnie - grondig, radicaal
zupełnie - helemaal, heel, finaal
zupełnie obcy człowiek - louter, enkel, bloot
zupełny - compleet, volledig
zupełny - uitdrukken
zupełny - volkomen, perfect, in optima forma
zużycie - longtering, tering, tuberculose
zużycie energii - voeren, dragen, brengen, voorhebben
zużywać - slopen, verbruiken, consumeren
zwabić - lekker, aanlokkelijk
zwabić - lokken
zwalczać - dwarsbomen, tegenwerken, belemmeren
zwariowany - geurig, aromatisch
zwarty - compact, dicht
zważać - verstand, geest, intellect
Zważyć, odważyć - het gewicht bepalen, wegen, afwegen
zwedzki - Zweeds
zwężać (się) - zeeëngte, nauw, kanaal, straat
Zwiastowanie - Annunciatie, Maria-Boodschap
zwiastun - voorbode, voorteken
związany - aanverwant, verwant
związek - bond, genootschap, associatie
związek - familiebetrekking, verwantschap
związek - informeren, berichten, inlichten
związek typu "jeden do wielu" - bond, genootschap, associatie
związek typu "jeden do wielu" - verwijzing, referentie
związek zawodowy - eerbiedigen, respecteren
zwichnąć (staw) - verrekken, ontwrichten, verstuiken
zwiedzać - spoken
zwiedzać - tournee, rondreis
zwiedzać - bezoeken, afgaan, opzoeken
zwiedzanie - bezoeken, afgaan, opzoeken
zwierak anty nadawanieodbiór - binnenband, luchtpijp, luchtband
zwierak anty nadawanie-odbiór - binnenband, luchtpijp, luchtband
zwierzać się - vertrouwen, toevertrouwen
zwierzchnictwo - dominion
zwierzę - dierlijk
zwierzę - dier, beest
zwierzę - troetelen, koesteren, vertroetelen
zwierzę pociągowe - dierlijk
zwierzęcy - dierlijk
zwierzyć się - vertrouwen, toevertrouwen

Włochy: precedensowy wyrok ws. nielegalnego imigranta
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/3/6007/z6007893M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Włoski Sąd Najwyższy wydał precedensowy wyrok: nielegalni imigranci mogą być wysiedlani z Włoch również wówczas, jeśli ich dzieci uczęszczają do włoskiej szkoły.
Szwedzi: To było ludobójstwo. Turcja: Ambasador wraca
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/7628/z7628398M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Parlament Szwecji przyjął, wbrew opinii rządu i większością tylko jednego głosu, wniosek uznający za ludobójstwo masakrę Ormian w imperium osmańskim w latach 1914-1915. W odpowiedzi Turcja wycofała swojego ambasadora.
Kampania w internecie wzywająca do dymisji Putina
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/7652/z7652708M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Rosyjscy opozycjoniści i obrońcy praw człowieka rozpoczęli w czwartek w internecie kampanię zbierania podpisów pod żądaniem dymisji premiera Władimira Putina. Wśród sygnatariuszy są m.in. wdowa po Andrieju Sacharowie Jelena Bonner i dysydent Władimir Bukowski.
Zdobywcy Oscara znaleźli mięso wieloryba w sushi
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/1/6252/z6252301M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Producenci oscarowego dokumentu wzięli udział w prowokacji mającej na celu potwierdzenie, że popularna kalifornijska restauracja sprzedaje sushi z zagrożonych wyginięciem wielorybów.

Losowy


erwonderen zich verbazen, zich - się zastanawiać (id:20883)
eerglans afspiegeling, - się zastanawianie (id:20884)
akomertje - zastanowienie (id:20885)
ummer cijfer, - zastaw (id:20886)
ion - zastaw (id:20887)
orgstelling onderpand, pand, - zastaw (id:20888)
lep schuif, - zastawce (id:20889)
al valstrik, slag, - pułapkę/sidła zastawić (id:20890)
lep schuif, - zastawka (id:20891)
an stellen plaats de in inboeten, - zastąpić (id:20892)
an stellen plaats de in inboeten, - kogoś zastąpić (id:20893)
flossing vervanging, - zastąpienie (id:20894)
elper adjunct, assistent, - zastępca (id:20895)
teward - zastępca (id:20896)
laatsvervangend subsidiair, - zastępca (id:20897)
nboeten van, stellen plaats de in - zastępca (id:20898)


09aa2256
Katalog
kredyty
sandałki
Laptop asus
dziennik ustaw

Statystyki

Zwrotów: 21955

Losowy rekord:
aken geintje een - nabierać (id:8662)
anvaarden aannemen, accepteren, - nabierać (id:8663)
orceren opdringen, - kogoś) sb> (
ogel - nabój (id:8665)
ardoes patroon, - nabój (id:8666)
anlegplaats kade, kaai, perron, wal, - nabrzeże (id:8667)
erron kaai, aanlegplaats, wal, kade, - nabrzeże (id:8668)
cquisitie - nabycie (id:8669)
ehalen verkrijgen, maken, buit - nabyć (id:8670)
ankoop inkoop, koop, - nabyć (id:8671)
cquisitie - nabytek (id:8672)
angeleerd - nabyty (id:8673)


News


Kampania w internecie wzywająca do dymisji Putina
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/7652/z7652708M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Rosyjscy opozycjoniści i obrońcy praw człowieka rozpoczęli w czwartek w internecie kampanię zbierania podpisów pod żądaniem dymisji premiera Władimira Putina. Wśród sygnatariuszy są m.in. wdowa po Andrieju Sacharowie Jelena Bonner i dysydent Władimir Bukowski.
Zdobywcy Oscara znaleźli mięso wieloryba w sushi
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/1/6252/z6252301M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Producenci oscarowego dokumentu wzięli udział w prowokacji mającej na celu potwierdzenie, że popularna kalifornijska restauracja sprzedaje sushi z zagrożonych wyginięciem wielorybów.
Kolejne wstrząsy wtórne w Chile. Było ich aż pięć
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/7/7610/z7610147M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Ziemia w Chile znów zatrzęsła się ziemia. Według danych amerykańskiego Instytutu Geologicznego (USGS) trzęsienie miało siłę od 6,9 do 4,9 stopni w skali Richtera. Doszło do aż pięciu silnych wstrząsów, które następowały jeden po drugim. Zniesiono alert o tsunami.
Chciał zaskoczyć dziewczynę - aresztowała go policja
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/5/7633/z7633975M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Niemiecka policja zatrzymała mężczyznę, który chciał zrobić niespodziankę swojej sympatii i w nocy z kwiatami wdrapał się na jej balkon. Przerażona dziewczyna wezwała policję.
Szkocja: Pijani złodzieje ścigali się koparkami
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/4717/z4717718M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Na 6 tys. funtów szacuje się straty, jakie wyrządziło dwóch mężczyzn, którzy w grudniu 2009 roku urządzili rajd skradzionymi z budowy koparkami. Wczoraj w Glasgow rozpoczął się ich proces.
Połowa jedzenia dla głodujących w Somalii jest kradziona
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/5/7174/z7174275M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Nawet połowa jedzenia wysyłana bo Somalii jest przejmowana przez skorumpowanych urzędników, radykalne islamskie bojówki i pracowników ONZ - wynika z raportu Rady Bezpieczeństwa. Do raportu dotarł New York Times.