Sitemap

Losowy


dijveren concurreren, meedingen, - rywal (id:15315)
dijver - dostęp) (o rywalizacja (id:15316)
dijver - rywalizacją (id:15317)
ncurreren wedijveren, meedingen, - rywalizować (id:15318)
dijveren concurreren, meedingen, - rywalizować (id:15319)
ncurreren wedijveren, meedingen, - rywalizował (id:15320)
tten spel het op lopen, kans - ryzyko (id:15321)
bbelen - bezpieczeństwa naruszenia ryzyko (id:15322)
tten spel het op lopen, kans - zabezpieczeń utraty (id:15323)
tten spel het op lopen, kans - ryzykować (id:15324)
urpost post, paal, stijl, - ryzykować (id:15325)
waagd bedenkelijk, riskant, - ryzykowny (id:15326)
denkelijk gewaagd, riskant, - ryzykowny (id:15327)
ibberig ongrijpbaar, glad, - ryzykowny (id:15328)
jst - ryż (id:15329)
aan gaan opstaan, - ryż (id:15330)
haars ongemeen, zeldzaam, - rzadki (id:15331)
uwelijks kwalijk, amper, - rzadki (id:15332)
lden - rzadko (id:15333)
ssier bestand, - rząd (id:15334)
erheid regering, gouvernement, - rząd (id:15335)


Menu

Najnowsze (50)
Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna

Kategorie


Losowy:
zasadą - principe, beginsel, grondbeginsel
zasadniczy - fundamenteel
zasadniczy - primair
zasadniczy - ingrijpend, grondig, radicaal
zasadowy - basis-


Znalezione tłumaczenia na literę C:
c dlaczego - hoezo, waarom
c gdzie - waar
cacka - speelbal, stuk speelgoed, speeltuig
cal - duim als lengtemaat
całka - onaangetast, ongeschonden, integraal
całka całkowity integralny - onaangetast, ongeschonden, integraal
całkiem - erg, bijster
całkiem - volkomen, totaliter, heel
całkiem - alles wel beschouwd
całkiem obcy człowiek - erg, bijster
całkiem przytomny - de hele ... door
całkiem zwariowany - alles wel beschouwd
całkowicie - helemaal, heel, finaal
całkowicie - volkomen, totaliter, heel
całkowicie - alles wel beschouwd
całkowicie - beslist, absoluut, ten enenmale
całkowicie pewny - helemaal, heel, finaal
całkowicie stranzystorowany - werktuiglijk, zelfwerkend, automatisch
całkowicie tranzystorowy - geheel, ten volle, heel, volkomen
całkowity - algeheel, totaal
całkowity - kiel, boezeroen, hes
całkowity - geheel, totaal, algeheel
całkowity - compleet, geheel, gans, vol
całkowity - vandoor, heen, verwijderd, over
całkowity błąd liniowy - algeheel, totaal
całokształcie - omvang, bestek, grootte
całokształcie - geheel
całokształt - gans, geheel, compleet, vol
całopalny) - kelder
całoroczny - jaarlijks
całościowy - redelijk, rationeel
całość - algeheel, totaal
całość - gans, geheel, compleet, vol
całość łącznie - algeheel, totaal
całować - zoenen, kussen
całus - zoenen, kussen
cały - de hele ... door
cały - compleet, geheel, gans, vol
cały - gans, geheel, compleet, vol
cały tekst - gans, geheel, compleet, vol
cały z metalu - compleet, geheel, gans, vol
cały z metalu - de hele ... door
cap - sik, geit, bok
capstrzyk - taptoe
car - tsaar
caryca - tsarina
ceber - emmer
ceber - emmer
cebula - ampul, lampje, lamp, gloeilamp, peer
cebula - ajuin, ui
cebulą - ajuin, ui
cebulka - ampul, lampje, lamp, gloeilamp, peer
cecha - gelaatstrek, trek, karaktertrek
cecha - puntig, spits
cecha - karaktertrek, trek, gelaatstrek
cecha - tekenend, kenmerkend, karakteristiek
cecha produktu - karaktertrek, trek, gelaatstrek
cecha szczególna - karaktertrek, trek, gelaatstrek
cechować - merken, tekenen
cechował - kenmerken, karakteriseren, tekenen
cedował - afstaan, toegeven, het veld ruimen
cedr - ceder
cedzak - vergiet
cedzak - vergiet
cedzić - filtreren, filteren, zijgen
cegiełce - plaat, plak, tablet
cegła - bakstenen, stenen
cegłą - bakstenen, stenen
Cejlon - Ceylon
cel - aanleggen
cel - werkje, schets, tekening
cel - doelstelling, doel, wit, doelwit, honk
cel - mikpunt, onderwerp, object, ding
cel - doelwit, honk, doel, doelstelling, wit
cel nieosiągalny - merken, tekenen
cel upuszczenia - doelwit, honk, doel, doelstelling, wit
cela - cachot, cel, kerker
celą - cachot, cel, kerker
celnik - douane
celować - aanleggen
celownik - gezicht, visioen, droombeeld
celowy - gepast, passend, geschikt
Celtycki - Keltisch
celtycki - Keltisch
cemencie - cement
cement - cement
cementować - cement
cena - waarde, gehalte
cena - prijs
cena okazyjna - prijs
ceną - kosten
ceną - prijs
cencie - cent
cenić - waarde, gehalte
cenić - schat
cenić - achten, achting hebben voor
cennik - prijslijst
cenny - kostbaar, waardevol
cenny wkład - prooi, buit, acquisitie, aanwinst
cent - cent
cent - stuiver, penny
centrala telefoniczna - centrale
centralny - middelste, centraal
centralny system przetwarzania - middelste, centraal
centrum - middelpunt, binnenste, centrum
centrum usuwania skutków awarii - middelpunt, binnenste, centrum
centrum zasobów - middelpunt, binnenste, centrum
centymetr - centimeter
centymetr - centimeter
cenzor - censureren, keuren
cera - teint, tint
cera - dierevel, vel, huid, pels, vacht
ceracie - tafelzeil, wasdoek, zeildoek
Ceramika - aardewerk
cerata - tafelzeil, wasdoek, zeildoek
cerą - teint, tint
cerą - dierevel, vel, huid, pels, vacht
ceremonia - ceremonie, plechtigheid
ceremoniał - etiquette, label, etiket
ceremonią - ceremonie, plechtigheid
cerować - bliksems, sakkerloot, deksels
certyfikat - acte, bedrijf, dokument, akte, stuk
certyfikat uprawniający - acte, bedrijf, dokument, akte, stuk
certyfikować - betuigen, verzekeren
cerując - bliksems, sakkerloot, deksels
cesarstwa - rijk, keizerrijk, imperium
cesarstwo - rijk, keizerrijk, imperium
cesarz - keizer
cesarzowa - keizerin
cesją - opnemen, afboeken
cewce - binnenband, luchtpijp, luchtband
cewka - bobine, klos, spoel
cewka - spoel, klos, bobine
cewka zapłonowa - spoel, klos, bobine
cętce - ruimte, lokaliteit, oord, plaats
chałupa - hut, huisje
chałupa - hut, stulp
chałupą - stulp, hut
chałupą - hut, huisje
chałupą - hut, stulp
cham - vlegel
chaos - rommel, baaierd, warboel, chaos
chaotyczny - chaotisch
char - aard, karakter, geaardheid
charakter - aard, karakter, geaardheid
charakter - vezel
charakterystyce - kenschets
charakterystyczny - karakteristiek, zich onderscheidend
charakterystyczny - tekenend, kenmerkend, karakteristiek
charakterystyka - tekenend, kenmerkend, karakteristiek
charakterystyka indeksowania - tekenend, kenmerkend, karakteristiek
charakteryzacja - schmink, blanketsel, make-up
charakteryzować - kenmerken, karakteriseren, tekenen
charakteryzował - beschrijven
chart - hazewind, hazewindhond, windhond
charytatywny - charitatief, liefdadigheids-
chata - stulp, hut
chata - hut, huisje
chata - hut, stulp
chcieć - verkiezen, begeren, trek hebben in
chcieć - uiterste wil, verbond, testament
chcieć - wens, lust, verlangen, begeerte, zin
chciwy - begerig, gretig, happig, belust
chciwy - begerig, happig, belust, gretig
chemia - chemie, scheikunde
chemia radiacyjna - chemie, scheikunde
chemią - chemie, scheikunde
chemik - apotheker, farmaceut
chęć - trek hebben in, verkiezen, begeren
chęć - aanvechting, lust, zin, neiging
chęć - verkiezen, begeren, trek hebben in
chętce - nuk, gril, bevlieging, bui, kuur
chętce - bedenken, zich verbeelden
chętce - bevlieging, bui, gril, nuk, kuur
chętnie - gaarne, graag
chętniej - eer, liever
chętny - gewillig, vrijwillig
chętny - gaarne, graag
Chicago - Chicago
Chile - Chili
chilijski - Chileens
chimera - Chimaera
chimera - inbeelding, hersenschim, chimera
chinina - kinine
Chiny - China
chińczyk - Chinees
chiński - Chinees
chip - bikken, afbikken
chirurg - heelmeester, chirurg
chirurgia - chirurgie, wondheelkunde, heelkunde
chirurgia stomatologiczna - chirurgie, wondheelkunde, heelkunde
chirurgią - chirurgie, wondheelkunde, heelkunde
chirurgiczny - chirurgisch
chlał - drank, alcoholische drank, alcohol
chlapać - klapperen, plassen, kabbelen, klotsen
chleb - mik, brood
chleb z masłem - mik, brood
chlebodawcą - werkgever
chlew - hok
chluba - roem, beroemdheid, lof, glorie
chlubą - trots
chlubą - creditzijde, tegoed, krediet, credit
chlubny - beroemd, glorierijk, glorieus
chlupocie - klotsen, plassen, kabbelen, klapperen
chłeb - mik, brood
chłodnia - koelkast, koelcel
chłodnica - radiator
chłodnicą - radiator
chłodno - koud, kil
chłodny - koud, kil
chłodny - afkoelen
chłodny - ververwijderd, ver, verwijderd
chłodziarce - vriezer, vriesvak
chłodziarce - koelkast, koelcel
chłodzić - koelen
chłonąć - in beslag nemen, opslorpen, absorberen
chłonny - absorberend
chłop - boer
chłop - aaneen, co-, samen-, aaneen-, samen
chłop - boer, landman, plattelander
chłop - horige, lijfeigene
chłop pańszczyźniany - boer
chłopak - knaap, jongen
chłopak - borst, jongeling, jongeheer
chłopak - jeugdigheid, jeugd
chłopiec - knaap, jongen
chłopięcy - jongensachtig, jongens-
chłostać - afranselen
chłostał - afranselen
chłód - koud
chmarą - gastheer
chmiel - hinkelen
chmura - wolk
chmura - stralenkrans, nimbus
chmura punktów - wolk
chmurą - wolk
chochlik - aardmannetje, kobold, kabouter
chociaż - ofschoon, al, hoewel, alhoewel, wel
chociaż - wel, al, hoewel, ofschoon, alhoewel
choć - ofschoon, al, hoewel, alhoewel, wel
chodak - stoppen, dichten, dichtmaken
chodnik - stoep, voetpad, trottoir
chodnik - plaveisel, bestrating, wegdek
chodzić - lopen, van stapel lopen, gaan
chodzić ze sobą - marcheren, tippelen, lopen
choinka - kerstboom
cholera - cholera
cholera - verdomme, verdomd, godverdomme
cholerny - bloedig, bloedend
cholerny - vandoor, heen, verwijderd, over
chorągiew - vaan, dundoek, vlag
choroba - ziekte, kwaal, aandoening
choroba - ziekte, kwaal, aandoening
choroba - vakantie
choroba morska - zeeziekte
choroba powietrzna - luchtziekte
chorobą - affect, emotie, aandoening
chorobą - ziekte, kwaal, aandoening
chorobą - ziekte, kwaal, aandoening
chorobą - bezwaar, strubbeling, moeilijkheid
Chorwacja - Kroatië
chory - ziek, naar
chory - verminkt, gebrekkig
chory - ziek, naar
chory na płuca - gek, dolzinnig, krankzinnig, dol
chory umysłowo - onwel, niet lekker
chowa - kuilen, begraven
chowa - begraven, ter aarde bestellen
chować - aanspannen
chować - vel, dierevel, vacht, pels, huid
chód - treden, schrijden, stappen, lopen
chód - marcheren, tippelen, lopen
chór - koor, rei, zangkoor
chrap - snorken, snurken, knorren, ronken
chrapać - snorken, snurken, knorren, ronken
chrapanie - snorken, snurken, knorren, ronken
chrapce - neusgat
chromy - mank, kreupel, hinkend
chronić - beletten, verhinderen, verhoeden
chronić - behoeden, beschermen
chroniony zabezpieczony - fixeren, bevestigen, bepalen
chropowatość - hardvochtigheid, hardheid
chropowaty - onbewerkt, bot, onbehouwen, grof, cru
chropowaty - beestachtig, bruut, ruw, dierlijk
chrupce - knapperig, croquant
chrupiący - knapperig, croquant
chrypieć - krassen
Chrystus - Christus
chrzan - mierikswortel, mierik
chrzan - mierikswortel, mierik
chrząszcz - zomermaand, juni
chrzcić - dopen
chrzcić - dopen
chrzestny - peetvader, naamgever, peter, peet
chrześcijanin - christen
chrześcijański - christen
chrześcijaństwa - christendom
chrześcijaństwo - christendom
chudy - sprietig, schraal, mager
chudy - sprietig, mager, schraal
chudy - schraal, mager, sprietig
chudy - schragen, steunen, stutten
chudy - rijzig, groot, lang
chuj - penis
chuligan - apache, straatschuimer
chusteczce - zakdoek
chustka - zakdoek
chustka do nosa - zakdoek
chwalić - loven, roemen, verheerlijken, prijzen
chwalić się - bluffen, pochen, snoeven, opscheppen
chwalić się - pochen, opscheppen, snoeven, bluffen
chwała - roem, beroemdheid, lof, glorie
chwałą - roem, beroemdheid, lof, glorie
chwast - wieden, schoffelen
chwiać - schokken
chwiał - wiebelen, waggelen, wankelen, aarzelen
chwiał - schokken
chwiejny - wankel, onzeker, besluiteloos
chwil - bekeuring, notulen, proces-verbaal
chwila - terwijl, staande, gedurende
chwila - oogwenk, moment, ogenblik, tel
chwila - minuut
chwila - wiegen
chwila - moment, oogwenk, ogenblik, tel
chwila ciszy - enfin, komaan, nou, nu, wel, tja
chwila obecna - oogwenk, moment, ogenblik, tel
chwilą - terwijl, staande, gedurende
chwilą - spellen
chwilą - oogwenk, moment, ogenblik, tel
chwilą - minuut
chwilą - moment, oogwenk, ogenblik, tel
chwilka - oogwenk, moment, ogenblik, tel
chwilowo - korte tijd, even, eventjes
chwilowo - tijdelijk
chwilowy - kortstondig
chwilowy - werkelijk, effectief, daadwerkelijk
chwycić - morrelen, friemelen, scharrelen
chwycić - bemachtigen, aangrijpen, grijpen
chwycić w szpony - klauw
chwycie - bemachtigen, aangrijpen, grijpen
chwycie - bemachtigen, grijpen
chwyt - Pan
chwyt - handdruk, hand
chwyt - grijpen, bemachtigen
chwyta - bemachtigen, aangrijpen, grijpen
chwytać - grijpen, bemachtigen
chwytać - beetnemen, beetpakken, pakken
chwytać - knijper, schaar
chwytać szczypcami - bemachtigen, aangrijpen, grijpen
chyba - waarschijnlijk
chyba - menen, vermoeden, stellen
chyba - wel, immers, zeker, toch
chyba - tenzij
chyba że - uitzonderen
chybiać - floppen, in het water vallen
chybienie - missen, mislopen, misgrijpen
chybiona odpowiedź niezgodność - missen, mislopen, misgrijpen
chybotliwy - bouwvallig, gammel, aftands
chylić - boog, toog
ci - dit, dit hier
ciałka - carrosserie
ciało - carrosserie
ciało doskonale czarne - flink, degelijk, deugdelijk, gedegen
ciało metody - carrosserie
ciało stałe - carrosserie
ciało stałe - vlees
ciasno - strak
ciasny - stipt, nauwsluitend, streng, nauw
ciasny - smal, bekrompen, eng, krap, nauw
ciasteczko - dundoek, vaan, vlag
ciastkarni - banketbakkerij, koekbakkerij
ciastko - koek, cake
ciastko - zuur
ciasto - aanplakken
ciasto - deeg, beslag, pasta
ciasto - koek, cake
ciąć - knippen, scheren, snoeien
ciąć - scheren, knippen, snoeien
ciąć - afkraken
ciąć (nożycami) - afkeuren
ciąg - toelachen, bekoren, aanlokken
ciąg znakowy mieszany - koorde, stemband, snaar
ciąg znakowy mieszany - ketting, keten
ciąg znaków - ketting, keten
ciągle - altijd, immer, steeds
ciągle - permanent, aldoor, bij voortduring
ciągle - permanent, aldoor, bij voortduring
ciągły - gestaag, constant, bestendig
ciągły - onafgebroken, doorlopend
ciągły - bestendig, gestaag, constant
ciągnąć - trekken
ciągnąć - rukken
ciągnąć - rukken
ciągnąć losy o - rukken
ciągnąć ściągnąć - trekken
ciągnienia - rukken
ciągnienia - trekken
ciągnienie - werkje, schets, tekening
ciągnik - trekker, tractor
cichną - vervagen
cicho - rustig, op zijn gemak, kalm
cicho! - rustig, op zijn gemak, kalm
cichy - bedaard, kalm, gerust, rustig
cichy - stil, stilzwijgend, zwijgend
cichy - stil, geruisloos, muisstil, geluidloos
cichy - liefelijk, zoet, zacht
cichy (głos) - bedaard, kalm, gerust, rustig
ciec - stromen, vloeien, lopen, vlieten
ciecz - vloeistof
ciecz - vloeistof
cieężarówka - vrachtwagen, truck, vrachtauto
ciekawostka - weetgierigheid, nieuwsgierigheid
ciekawość - weetgierigheid, nieuwsgierigheid
ciekawski - nieuwsgierig, weetgierig
ciekawy - typisch, curieus, vreemd
ciekawy - interessant, belangwekkend
ciekawy - nieuwsgierig, weetgierig
ciekawy - vreemd, curieus, typisch
ciekły - vloeistof
ciekły wodór - vloeistof
cielesny - korporaal
cielę - kalf
cielęcina - kalfsbout, kalfsvlees
cielęciną - kalfsbout, kalfsvlees
ciemnicą - somber, donker
ciemnicą - duister, duisternis, donker
ciemnieć - versomberen, donker worden
ciemno - somber, donker
ciemność - duister, duisternis, donker
ciemność - zwartheid
ciemny - mysterieus, geheimzinnig
ciemny - somber, donker
ciemny - schemerig
ciemny - naargeestig, troosteloos, somber
cieniowanie - schaduwen
cienki - sprietig, schraal, mager
cienki koncentryczny - sprietig, schraal, mager
cienki papier - net, mooi, schoon, fijn, fraai
cień - schaduwen
cień do powiek - nuance, schakering, nuancering
cień do powiek - schaduwen
cień przesłaniać cieniowany - schaduwen
cień rówka - nuance, schakering, nuancering
ciepło - gloed, vuur
ciepły - warm
cierń - doorn
cierpieć - naar buiten brengen, dragen
cierpieć męczarnie - naar buiten brengen, dragen
cierpiętnik - bloedgetuige, martelaar
cierpki - zuur
cierpkość - bitsheid
cierpliwość - geduld, lijdzaamheid
cierpliwy - patiënt, zieke
cieszący się dobrym zdrowiem - gezond, fit, valide
cieszyć się - genieten van, blij zijn
cieszyć się - genieten van, blij zijn
cieśla - timmerman
cieśnina - smal, bekrompen, eng, krap, nauw
cieśnina - zeeëngte, nauw, kanaal, straat
cieśniną - kleppen, overgaan, klinken, gaan
cięciwa (matem.) - accoord, overeenstemming, akkoord
cięciwą - koorde, stemband, snaar
cięciwą - accoord, overeenstemming, akkoord
cięty ówka - kras, levendig, rap, kwiek, druk
ciężar - beladen, inladen, belasten, laden
ciężar - zwaartekracht
ciężarówce - vrachtwagen, truck, vrachtauto
ciężarówce - vrachtauto, truck, vrachtwagen
ciężarówka - vrachtauto, truck, vrachtwagen
ciężarówka - trolley, beugel
ciężarówka - vrachtwagen, truck, vrachtauto
ciężki - hard
ciężki - drukkend, zwaar
ciężki - afgemeten, plechtig, ceremonieel
ciężki - zwaarwichtig
cioci - tante
cios - aanhalen, strelen, liefkozen, aaien
cios - fijnhakken
cios - houw, flap, slag, mep, klap
ciotka - tante
cipą - kut, vulva
ciska - slingeren, swingen, zwaaien
ciskać - slingeren, swingen, zwaaien
cisza - stil, bedaard, rustig, kalm
cisza - bedaard, stil, rustig, kalm
cisza - kalmte, rust, rustigheid, stilte
cisza (brak wiatru) - bedaard, stil, rustig, kalm
cizi - meisje, meid
ciżbą - hoop, boel, drom, massa, menigte
cło - douane
cmentarz - begraafplaats, kerkhof
cmentarz - kerkhof, begraafplaats
cnota - deugdelijkheid, degelijkheid
cnotce - ongerept, maagdelijk
cnotliwy - kuis, zedig, rein, eerbaar
co - hetgeen, dat, wat
co miesiąc - maand-, maandelijks
co prawda - toegegeven
co umożliwia działanie czegoś innego - iets
co więcej - bovendien, verder, voorts, daarenboven
codziennie - dagelijks, daags, alledaags
codzienny - dagelijks, daags, alledaags
codzienny - vulgair, ordinair, grof, gewoon
codzień - vulgair, ordinair, grof, gewoon
cofa - afbestellen
cofacz - backspace
cofać - backspace
cofać się - achteruitgaan
cofnąć się - achteruitgaan
cofnięcie transakcji - backspace
cokolwiek - iets
cokolwiek - wat dan ook
college - college
cołościowo - uitgebreid
confirm - betuigen, verzekeren
coniunctio - conjunctie
coraz więcej - meer en meer, in toenemende mate
coroczny - jaarlijks
coroczny - jaarlijks
coś - iets
coś - modelleren
coś - iets
coś innego - iets
coś koło tego - iets
coś na pocieszenie - iets
coś się święci - iets
coś w rodzaju - iets
coś) - aandoen, aangrijpen
coś) - iets
córą - dochter
córka - dochter
cóż - hetgeen, dat, wat
cud - zich verbazen, zich verwonderen
cud - mirakel, wonder
cuda - zich verbazen, zich verwonderen
cuda - zich verbazen, zich verwonderen
cudak - oorspronkelijk, origineel
cudem czegoś uniknąć - amper, kwalijk, nauwelijks
cudotwórcą - goochelaar
cudotwórstwa - toverkunst, magie
cudotwórstwa - magisch, toverachtig
cudowne dziecko - wonder
cudowny - wonderbaar, verwonderend
cudowny - wonderbaar, miraculeus
cudowny - aanbiddelijk, aanbiddenswaardig
cudzołożnik - echtbreker
cudzołóstwa - echtbreuk, overspel
cudzołóstwo - echtbreuk, overspel
cudzoziemiec - buitenlander
cudzoziemka - ijselijk, afschuwelijk
cudzoziemski - ijselijk, afschuwelijk
cukier - suiker
cukier syntaktyczny - suiker
cukierek - snoep, zoetigheid, snoepgoed
cukierek - zoet, oppassend
cukiernica - suikerpot
cukiernica - suikerpot
cukrzyca - suikerziekte, diabetes
cukrzyca (choroba) - suikerziekte, diabetes
cumować - onderbinden
cumować - Moriaan, Moor
cumować - aanbinden, meren
cumować - Mauretaniër
curry - kerrie
cwał - galopperen
cwaniactwa - doortrapt, slim, gewiekst, listig
cybernetyka - cybernetica
cyferce - cijfer, nummer
cyferce - aantal, getal, tal
cyferce - nummer, cijfer
cyfra - nummer, cijfer
cyfra - cijfer, nummer
cyfra dwójkowa bit jednostka ilości informacji - beting
cyfra znacząca - aantal, getal, tal
cyfra znaku - cijfer, nummer
cyfrowe przetwarzanie obrazów - indompelen, indopen, soppen
cyfrowy - nummer, cijfer
Cygan - rogge
Cygan - zigeuner
Cygan - zigeuner
cyganeria - Bohemen
cygara - sigaar
cygaro - sigaar
cykl - fietsen, wielrijden
cykl magistrali - fietsen, wielrijden
cykl maszynowy - afranselen
cykl zatwierdzania - fietsen, wielrijden
cykl życia obiektu - fietsen, wielrijden
cykliczny - circulaire, rondschrijven
cyklon - wervelstorm, cycloon
cykor - beklemming, angst, benauwdheid
cykoria - lof, cichorei
cylinder - rol, cilinder
cylinder alternatywny - rol, cilinder
cyna - blikken
cyną - blikken
cyniczny - cynisch
cynk - zink
cynkowy - zink
cypel - kaap
cypel - Kaaps
Cypr - Cyprus
cyrk - circus
cyrkulacja - omloop, circulatie, roulatie
cyrkulacją - omloop, circulatie, roulatie
cyrograf - pand, onderpand, borgstelling
cyrulik - kapper, barbier
cysterna - reservoir, vergaarbak
cytacie - aanhaling, citaat
cytadela - citadel
cytadelą - citadel
cytat - aanhalen, citeren, noemen
cytat - aanhaling, citaat
cytować - aanhalen, noemen, citeren
cytować - aanhalen, citeren, noemen
cytował - aanhalen, noemen, citeren
cytryna - citroen
cytryną - citroen
cywil - civiel, burgerlijk
cywilizacja - beschaving, beschaven
cywilizacją - beschaving, beschaven
cywilizować - civiliseren, beschaven
cywilizował - civiliseren, beschaven
cywilny - civiel, burgerlijk
cywilny - civiel
cywilny (np. kodeks) - burger-, stads-
czacie - wachten, afhalen, te wachten staan
czacie - horloge, polshorloge
czajniczek (klasyczna graficzna baza danych) - theepot, trekpot
czajnik - ketel
czajnik - po
czapce - pet
czapka - kapotjas, wagenkap, motorkap
czapka - pet
czapka (damska) - vel, dierevel, vacht, pels, huid
czapka futrzana z tej skóry - pet
czapla - reiger
czaplą - reiger
czar - toverij
czar - toverij
czar - aantrekkelijkheid
czarą - vont, bekken, kom
czarą - beker, bloemkelk, miskelk, kelk
czarnoksiężnik - duivelskunstenaar, tovenaar
czarnoksiężnik - duivelskunstenaar, tovenaar
czarnoziem - teelaarde, humus
czarnoziem - boetseren, modelleren
czarnoziem - modelleren, boetseren
czarny - zwart
czarny - hoogbejaard, bedaagd
czarny jak smoła - zwart
czarodziej - duivelskunstenaar, tovenaar
czarodziejce - feeëriek
czarodziejski - feeëriek
czarować - heksen
czarował - heksen
czarownica - kol, tovenares, toverheks, heks
czarownicą - kol, tovenares, toverheks, heks
czarter - charter, handvest, vrachtcontract
czarując - bekoorlijk, innemend, charmant
czarujący - bekoorlijk, innemend, charmant
czas - maal, keer
czas przeszły - behoren, horen, moeten, dienen
czas rzeczywisty - maal, keer
czas zapamiętywania - plusquamperfectum
czas zapisu - plusquamperfectum
czas życia nośników mniejszościowych - fietsen, wielrijden
czas życia obiektu - maal, keer
czas życia w IP - maal, keer
czasami - op een keer, eens
czasochłonny - waardevol, kostbaar
czasopimo - courant, dagblad, krant
czasopismo - blad, krant
czasopiśmie - blad, krant
czasopiśmie - krant
czasownik - werkwoord
czasy - dag
czaszce - schedel
czaszka - schedel
czat - keuvelen, babbelen, praten
czaty - een hinderlaag leggen
cząstce - item, deeltje, jaartelling, deel
cząsteczka - molecuul
cząstka - item, deeltje, jaartelling, deel
cząstka na milion - item, deeltje, jaartelling, deel
czcić - verafgoden, adoreren, aanbidden
czcić - adoratie, aanbidding
czcigodny - oogstmaand, augustus
czcigodny - waardig, eerzaam, waar
czcionce - zendbrief, epistel, brief
czcionka pogrubiona - gedurfd, stout, stoutmoedig, brutaal
czczy - vergeefs, ijdel, nutteloos
Czech - Boheems
czech - Tsjechisch
Czecho-Słowacja - Tsjechoslowakije
CzechoSłowacja - Tsjechoslowakije
czego - hetgeen, dat, wat
czegoś itd. - mijden, uit de weg gaan, ontwijken
czegoś) - aanvliegen
czek - bedwingen, betomen, beteugelen
czek - cheque
czek in blanco - wit, blanco, oningevuld, blank
czekać - wachten, afhalen, te wachten staan
czekać - aanhoren, beluisteren, luisteren
czekać - te wachten staan, wachten, afhalen
czekać cierpliwie - zweven
czekać na - wachten, afhalen, te wachten staan
czekać na aktywację przesunąć (kursor myszki) - wachten, afhalen, te wachten staan
czekać oczekiwanie - wachten, afhalen, te wachten staan
czekolada - chocola, chocolade
czekoladą - chocola, chocolade
czekoladka - chocola, chocolade
czelność - zenuw
czeluść - afgrond, kolk
czeluść - golfspel, golf, inham, bocht, boezem
czeluść - afgrond
czemu - hoezo, waarom
czemuś) - vergezellen, accompagneren, begeleiden
czepek - pet
czepek - kapotjas, wagenkap, motorkap
czeredą - inpakken, pakken, verpakken
czeredą - krioelen, wemelen, wriemelen, krielen
czereśnia - kers
czerń - zwartheid
czerń - zwart
czerń ec - zwartheid
czerpać - aftappen
czerpać - toelachen, bekoren, aanlokken
czerpać (zyski - aftappen
czerpać natchnienie z - aanboren
czerstwy stale - robuust, hecht, potig, fors, ferm
czerwca - zomermaand, juni
czerwiec - zomermaand, juni
czerwienić się - kleuren, blozen, rood worden
czerwienić się - Vlissingen
czerwień - karmozijn, donkerrood
czerwień - rood, blozend
czerwony - rood, blozend
czesać - uitkammen, kammen
czeski - Boheems
czeski - Tsjechisch
czeszce - Tsjechisch
cześć - cultus, eredienst, verering
cześć - adoratie, aanbidding
często - menigmaal, dikwijls, vaak, gedurig
często - menigmaal, gedurig, dikwijls, vaak
częstować - behandelen, cureren
częstował - stappen, lopen, schrijden, treden
częsty - bezoeken, geregeld bezoeken
części maszyn - prieel
częściowo - ten dele, deels
częściowo - deels, ten dele
częściowo otwarte połączenie - ten dele, deels
częściowy - gedeeltelijk, partieel
część - deel, stuk, onderdeel, gedeelte
część - evenredigheid, proportie, verhouding
część adresowa rozkazu - deel, stuk, onderdeel, gedeelte
część arytmetyczna (w komputerze) - gewaad, kledingstuk
część krytyczna - gewaad, kledingstuk
część wstępna (programu) - branche, vak, tak
część zapasowa - deel, stuk, onderdeel, gedeelte
czkawka - hikken
czknąć - boeren, oprispen
czknąć - oprispen, boeren
czlonek - lid, lidmaat, aanhanger
człon - element, bestanddeel, beginsel
człon - monteren, zetten
człon - lid, lidmaat, aanhanger
członek - lid, lidmaat, aanhanger
członek załogi - lid, lidmaat, aanhanger
członkostwa - lidmaatschap
członkostwo - lidmaatschap
człowieczek - menselijk
człowiek - menselijk
człowiek - mens
człowiek energiczny - koopman, handelaar, zakenman
człowiek interesu - koopman, handelaar, zakenman
człowiek noszący coś na sobie - majoor
człowiek pełnoletni - mens
człowiek starszy (wiekiem - leek, niet-ingewijde
człowiek wytrwały - sluitzegel, sticker
czołg - reservoir, vergaarbak
czołgać się - kruipen
czołgać się - kruipen
czoło - geleiden, de weg wijzen, leiden
czoło - voorhoofd
czoło - wenkbrauw
czołowy - leidend, toonaangevend, toongevend
czop - borrel, aperitief
czop - ontstekingsbuis, bougie
czosnek - look, knoflook
czółno - boot, schuit
czterdziestka - veertig
czterdzieści - veertig
czternaście - veertien
cztery - vier
cztery ściany - vier
czubek - stortplaats
czucie - gevoelig, ontvankelijk, receptief
czuć niechęć - een afschuw hebben van, verafschuwen
czuć odrazę - verafschuwen, een afschuw hebben van
czuć się urażonym - aanstoot nemen aan
czuć wstręt - verafschuwen, een afschuw hebben van
czuć wstręt - afkeer inboezemen
czuć wstręt (do kogoś/czegoś) - verafschuwen, een afschuw hebben van
czujny - kwiek, druk, kras, levendig, rap
czułek - antenne, voelhoorn, spriet, ra
czułostce - sentiment, gevoel, gevoeligheid
czułość - fijnheid, delicaatheid, kiesheid
czuły - aanhalig
czupiradła - angst
czuwać - horloge, polshorloge
czwarta (część) - vierde
czwartek - donderdag
czwarty - vierde
czy - he, of, hetzij
czy - tenzij
czy - of
czy - indien, wanneer, als, ingeval
czyj - welks, wie z'n, waarvan, wie d'r
czyn - doen, bezig zijn, ageren, handelen
czyn wolicjonalny - doen, bezig zijn, ageren, handelen
czynić - doen, aanmaken, bedrijven, maken
czynić - beëindigd, afgewerkt, klaar, afgelopen
czynić aluzję - zinspelen
czynnik ludzki - afschrikwekkend
czynnik zapładniający - mest
czynność - actie, handeling, optreden, gedoe
czynność - actie, gedoe, optreden, handeling
czynny - werkzaam, actief, bedrijvig
czynny - afneembaar
czynsz - huur
czyrak - ettergezwel, abces, etterbuil
czyrak - op het kookpunt zijn, borrelen, koken
czystce - reinigen, schoonmaken, louteren
czystka - reinigen, schoonmaken, louteren
czystość - kuisheid, helderheid, zindelijkheid
czystość - helderheid, kuisheid, zindelijkheid
czysty - zindelijk, puur, helder, rein, schoon
czysty - netto, netto-, net, duidelijk
czysty - duidelijk, netto, netto-
czysty - hel, licht, klaar
czysty - rein, puur, schoon, zindelijk
czysty - absoluut, onvermengd
czysty - ordelijk
czysty dwójkowy - net, mooi, schoon, fijn, fraai
czysty(alkohol) - ordelijk
czyszczący - afwasmiddel
czyścić - rein, puur, schoon, zindelijk
czyścić - gevoelig, fijn, delicaat, kies, iel
czyściec - purgatorium, vagevuur
czyta - lezen
czytać - lezen
czytance - lezer
czytelnik - lezer
czytelny - leesbaar
czytnik - lezer
czyżby? - werkelijk, echt, wezenlijk


Ogólna liczba słów na literę C :: 858 ::

Liga francuska. Zmarł pobity fan Paris St Germain
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/0/7185/z7185810M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Zmarł kibic PSG, który od trzech tygodni przebywał w śpiączce, po tym jak brał udział w bijatyce pomiędzy konkurencyjnymi grupami fanatyków paryskiego zespołu.
MŚ w lotach w Planicy. Kwalifikacje na żywo
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/5/6410/z6410955M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Różnica dzieląca Adama Malysza od dominującego w końcówce sezonu Simona Ammanna zmniejsza się z konkursu na konkurs. Jak najlepsi skoczkowie świata zaprezentują się na MŚ w lotach narciarskich? Trwa relacja na żywo z kwalifikacji w Planicy
MŚ w lotach w Planicy. Trening wygrał Schlierenzauer
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/7/6410/z6410957M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Adam Małysz pofrunął na 212 metr w pierwszym treningu przed kwalifikacjami do MŚ w lotach w Planicy. Relacja na żywo z kwalifikacji od 11.00 na Sport.pl
Adam Małysz w Planicy użyje nowych wiązań?
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/7594/z7594918M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>PRZEGLĄD PRASY. Adam Małysz ma już nowe wiązania, takie same jakich używa Simon Ammann. Polski skoczek testował je na wtorkowym treningu. - Nie boimy się skakać w nich w Planicy - zapowiada w rozmowie z "Faktem" drugi trener polskich skoczków Robert Mateja. Relacja na żywo z kwalifikacji do MŚ w lotach w Planicy od 11 na Sport.pl

Losowy


ervolg voortzetting, bestendiging, - kontynuacja (id:6591)
ervolg voortzetting, bestendiging, - kontynuacją (id:6592)
anhouden - kontynuować (id:6593)
aan werk te - kontynuować (id:6594)
anhouden - kontynuował (id:6595)
aan werk te - kontynuował (id:6596)
ongres - konwenans (id:6597)
ongres - konwenanse (id:6598)
ongres - konwencją (id:6599)
esprek onderhoud, - konwersacja (id:6600)
esprek onderhoud, - podstawowa konwersacja (id:6601)
ccompagnement begeleiding, - konwojent (id:6602)
ccompagnement begeleiding, - konwój (id:6603)
ramp stuip, stuiptrekking, - konwulsja (id:6604)
ramp stuip, stuiptrekking, - konwulsją (id:6605)
os paard, - koń (id:6606)



Hiszpania Majorka
Kwiat
samochód terenowy
laminaty poliestrowo szklane
koźuchy

Statystyki

Zwrotów: 21955

Losowy rekord:
verjas jas, - płaszcz (id:11897)
as mantel, - płaszcz (id:11898)
as overjas, - płaszcz (id:11899)
egenmantel - anodowy płaszcz (id:11900)
egenmantel - nieprzemakalny płaszcz (id:11901)
uis colbert, jasje, - przeciwdeszczowy płaszcz (id:11902)
as mantel, - przeciwdeszczowy płaszcz (id:11903)
ier hierheen, - bliska obcinająca płaszczyzna (id:11904)
liegmachine vliegtuig, - płaszczyzna płat (id:11905)
roonblad bloemblad, - płatek (id:11906)
roonblad bloemblad, - (kwiatu) płatek (id:11907)
neeuwvlok - kwiatu płatek (id:11908)


News


MŚ w lotach w Planicy. Trening wygrał Schlierenzauer
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/7/6410/z6410957M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Adam Małysz pofrunął na 212 metr w pierwszym treningu przed kwalifikacjami do MŚ w lotach w Planicy. Relacja na żywo z kwalifikacji od 11.00 na Sport.pl
Adam Małysz w Planicy użyje nowych wiązań?
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/8/7594/z7594918M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>PRZEGLĄD PRASY. Adam Małysz ma już nowe wiązania, takie same jakich używa Simon Ammann. Polski skoczek testował je na wtorkowym treningu. - Nie boimy się skakać w nich w Planicy - zapowiada w rozmowie z "Faktem" drugi trener polskich skoczków Robert Mateja. Relacja na żywo z kwalifikacji do MŚ w lotach w Planicy od 11 na Sport.pl
WTA zapowiada: Zagrają dwie najbardziej obiecujące gwiazdy tenisa
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/6/7674/z7674346M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Mimo że Agnieszka Radwańska i Caroline Wozniacki zmierzą się w półfinale turnieju w Indian Wells dopiero w piątek wieczorem, już teraz zapowiedź ich spotkania trafiła jako najważniejsza wiadomość na czoło oficjalnej strony WTA.
Liga Mistrzów. Messi jak Jordan, jak Bryant, jak Maradona...
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/2/7673/z7673962M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Lionel Messi zdobył dwie bramki dla Barcelony w rewanżowym meczu 1/8 Ligi Mistrzów z Vfb Stuttgart i poprowadził swoją drużynę do triumfu 4:0 i awansu do ćwierćfinału. Po meczu Argentyński napastnik był na ustach wszystkich.
Premier League. Roman Abramowicz znów wyda majątek?
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/4/7357/z7357864M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Mimo porażki w dwumeczu z Interem i pożegnania się z Ligą Mistrzów, Carlo Ancelotti nie stracił zaufania Romana Abramowicza. Jak donosi "The Sun", włoski szkoleniowiec może liczyć nawet na sto milionów funtów na wzmocnienie zespołu po obecnym sezonie.
WTA Indian Wells. Radwańska w półfinale zagra z Wozniacki
<img src='http://bi.gazeta.pl/im/3/5581/z5581233M.jpg' align='left' hspace='4' vspace='2'>Caroline Wozniacki pokonała Chinkę Jie Zheng 6:4, 4:6, 6:1 i w półfinale turnieju WTA w Indian Wells zmierzy się z Agnieszką Radwańską. Dunka jest najbliższą koleżanką Polki spośród zagranicznych rywalek z kortu.