Losowy
ellig vast, zeker, gewis, - siebie pewny (id:11531)
aas - pęcherz (id:11532)
aar - pęcherz (id:11533)
aar - itp) oparzenia (od pęcherz (id:11534)
rrelen - powietrza pęcherzyk (id:11535)
ndel wis, bos, - pęczek (id:11536)
ftigheid vuur, onstuimigheid, - pęd (id:11537)
ken haast maken, spoed voortmaken, - pęd (id:11538)
oien delven, opgraven, opduikelen, - pędrak (id:11539)
huieren borstelen, - pędzel (id:11540)
epkwast scheerkwast, - golenia do pędzel (id:11541)
nseel - malowania do pędzel (id:11542)
tsaard brandstapel, mutserd, - pęk (id:11543)
rst - pękać (id:11544)
barsten - pęknął (id:11545)
rst - pęknięcie (id:11546)
vel - pępek (id:11547)
eien ketenen, - pętać (id:11548)
rik steek, breisteek, maas, - pętla (id:11549)
tspraak aangifte, declaratie, - pętla (id:11550)
rik steek, breisteek, maas, - fazowej synchronizac (id:11551)
Menu
Najnowsze (50)Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna
Kategorie
Losowy:
futerka - aanzetten
futro - aanzetten
futro z fok - aanzetten
gabarycie - afmeting, dimensie
gabinecie - etagere, rek
Znalezione tłumaczenia na literę B:
babą - vrouw
babce - koek, cake
babce - oma, grootmoeder
babci - grootje, oma
babcia - oma, grootmoeder
babka - oma, grootmoeder
babsko - afjakkeren, afbeulen, afmatten
bacą - herder
baczność - acht, attentie, aandacht
bać się - beklemming, angst, benauwdheid
badać - studie
badać - exploreren, nagaan, onderzoeken
badać - onderzoeken, exploreren, nagaan
badać - onderzoeken, nakijken, examineren
badać - ontbinden, analyseren, ontleden
badać sprawdzać - scanderen
badać zapytywać - inspectie houden, inspecteren
badania - speurwerk, speurtocht
badanie lekarskie - recenseren, bespreken
badanie zabezpieczeń - keuring, examen, onderzoek
bagaż - bagage
bagaż - bagage
bagażnik - laars
bagażnik - boomstam, stam
bagażowy - spoor, spoorweg
Bagdad - Bagdad
bagna - broek, moer, moeras, drasland
bagna - broek, drasland, moeras, moer
bagnecie - bajonet
bagnet - bajonet
bagno - broek, drasland, moeras, moer
bajce - fabel
bajce - vertelsel, verhaal, relaas, vertelling
bajcie - byte
bajka - fabel
bajora - waterplas, kolk, vijver
bajt - byte
bajt (8 bitów) - byte
bakałarz - onderwijzeres, schooljuffrouw, lerares
bakteria - bacterie
bakterią - bacterie
bal - bal, danspartij
bal - bal, danspartij
balast - ballast
balaście - ballast
balecie - ballet
baleron - ham
balet - ballet
balią - vont, bekken, kom
balkon - balkon
balon - ballon, luchtballon
balon (także butla szklana) - ballon, luchtballon
bałagan - janboel, disorde, rommel, rotzooi
bałagan - moes, brij, pap
bałamuctwa - aan de scharrel zijn, fladderen
Bałkany - Balkan
Bałtyk - Baltische Zee
bałwan - golfslag
bałwan - afgodsbeeld
bałwan - sneeuwpop
bałwochwalstwa - afgoderij, afgodendienst
bałwochwalstwo - afgoderij, afgodendienst
bambus - bamboe
banalny - afgezaagd
banalny - alledaags, afgezaagd, banaal
banał - banaal, alledaags, afgezaagd
banan - pisang, banaan
banda - schare, troep, bende
bandaż - schare, troep, bende
bandaż - zwachtel, verband
bandażować - zwachtel, verband
bandą - bende, troep, schare
bandą - kussen
bandą - bos, wis, bundel
bandą - schare, troep, bende
bandera - dundoek, vaan, vlag
bandyta - struikrover, bandiet
bandzior - rover
bandzior - gangster
bandzior - struikrover, bandiet
bandżo - banjo
baner (reklama na stronach WWW) - vaan, dundoek, vlag
bangladesz - Bengaals
banjo - banjo
bank - kant, marge, rand
bank - bank
bank terminologiczny - bank
bankiecie - banket, feestmaal
bankiet - banket, feestmaal
banknot - bankbiljet, briefje
banknot - bankbiljet, briefje
bankrucie - bankroet
bankructwa - flop, echec, fiasco, debâcle
bankrut - bankroet
bankrutować - vermorzelen, intrappen, verbrijzelen
bańka - borrelen
bańka (np. mydlana) - borrelen
bańka lampy elektronowej - ampul, lampje, lamp, gloeilamp, peer
bar - herberg, uitspanning
bar (pierw. chem.) - herberg, uitspanning
bar bistro - belemmeren, afsluiten, afdammen
bar samoobsługowy - belemmeren, afsluiten, afdammen
bar z zakąskami - drenkplaats, bar, café
barak - schuur, barak, loods, keet
barakach - kazerne
baranek - lamsvlees
baranina - schapevlees
baraniną - schapevlees
baraszkował - schalks, olijk, ondeugend, dartel
barbarzyńca - onmens, barbaar, wreedaard
barbarzyńcą - onmens, barbaar, wreedaard
barbarzyński - onmenselijk, barbaars
barbarzyński - onmens, barbaar, wreedaard
barce - boot, schuit
bardziej - meer
bardzo - menig, veel, vele
bardzo - erg, heel, bijster, bijzonder
bardzo dobry - onbetaald, achterstallig
bardzo mała impedancja - voldaan, tevreden, vergenoegd
bardzo mi miło - jammer genoeg, jammer, helaas
bardzo nieprzyjemny - smakeloos, smaakloos
bardzo wolno się poruszać - aftands, bouwvallig, gammel
bardzo zniszczony - erg, heel, bijster, bijzonder
barek (taki na kółkach) - trolley, beugel
bariera - barriere, afsluiting, hek, heining
bariera dyfuzyjna - kleppen, overgaan, klinken, gaan
bariera Schottky'ego - barriere, afsluiting, hek, heining
barierą - barriere, afsluiting, hek, heining
bark - schouder
barka - platboomde schuit, aak, zolderschuit
barki - schouder
barman - barman
barometr - barometer, drukmeter
barwa - verven, kleuren
barwa - verven, kleuren
barwa - schakering, nuance, nuancering
barwa żywa - verven, kleuren
barwą - verven, kleuren
barwnik - verf
barwnik brunatry - bruin
baryłka - ton, vat, fust
bas - baars
base baza wiedzy - bekendheid, kennis, kunde
baseball - baseball
basen - reservoir, vergaarbak
basen (pływacki) - zich aaneensluiten, aansluiten
basen pływacki - zwembad
basen portowy - dok
basen w budynku - zweminrichting, zwembad
basen(ik) w budynku - zweminrichting, zwembad
BASIC - basis-
basista - baars
baszcie - toren
bateria - accu, accumulator
baterią - horde, bende
baton - belemmeren, afsluiten, afdammen
batucie - stok, staf
batuta - stok, staf
baud - baud
bawełna - katoenen weefsel, katoen
bawić się - sport
bawić się - uitvoeren, spelen, voorspelen
bawół - buffel, karbouw
baza - gronden, baseren
baza lotnicza - gronden, baseren
baza podstawa część podstawowa - gronden, baseren
baza replik - gronden, baseren
baza uziemiona - gronden, baseren
bazar - markt, marktplaats, bazaar, marktplein
bazar - marktplein, markt, bazaar, marktplaats
bazą - gronden, baseren
bazą - grondslag, basis, grond, base
bąbel - blaar
bąbelek - borrelen
bąk - brems, daas, paardehorzel
beczce - ton, vat, fust
beczka - ton, vat, fust
beczka - rol, bus, trommel, trom
befsztyk - bief, biefstuk
beginner's all-purpose symbolic instruction code - basis-
beginner's allpurpose symbolic instruction code - basis-
Bejrut - Beiroet
beknąć - boeren, oprispen
bekon - spek
belą - straal, spaak
belce - balk, ribbe, onderlegger
beletrystyka - fictie, verdichtsel, verbeelding
Belg - Belgisch
Belgia - België
belgią - België
belgijski - Belgisch
belgrad - Belgrado
belka - straal, spaak
belka stropowa - balk, ribbe, onderlegger
bełtać - aangrijpen, ontroeren, bewegen
benzyna - benzine
benzyna - benzine
benzyna - benzine
benzyna - gas
benzyną - benzine
beret - bestseller
berlin - Berlijn
Berno - Bern
bessą - vallen, neervallen, afvallen, storten
bestia - dier, beest
bestią - dier, beest
bestseller - bestseller
beton - beton
betonować - beton
betonowy - beton
bez - gespeend van, ontbloot van
bez - sering
bez końca - tot in het oneindige
bez określonego porządku - buitensporig, extreem, excessief
bez potrąceń - netto, netto-, net, duidelijk
bez przygotowania - bericht, advertentie, aankondiging
bez sensu - onbetekenend, onbeduidend
bez smaku - smakeloos, smaakloos
bez szwu - naadloos
bez zająknienia - tikken
bez zakłóceń - liefelijk, zoet, zacht
bez znaczenia - onbetekenend, onbeduidend
bez życia - saai, lusteloos
bezbarwny - vervelend
bezbronny - waar niet aan te doen valt, hulpeloos
bezcelowy - nutteloos, onbruikbaar
bezcenny - onschatbaar, onwaardeerbaar
bezceremonialny - bot, stomp
bezeceństwa - verschrikking, gruweldaad, gruwel
bezgłos - kalmte, rust, rustigheid, stilte
bezgłośny - stil, geruisloos, muisstil, geluidloos
bezgraniczny - gigantisch, enorm, geweldig
bezimienny - anoniem, naamloos
bezkrwawy - onbloedig
bezład - verwardheid, verwarring
bezład - janboel, disorde, rommel, rotzooi
bezmyślny - leeg, vrij, open, onbezet
bezmyślny - goedgeluimd, goedgehumeurd
bezmyślny - lichtzinnig, frivool, wuft
beznadziejny - onpeilbaar, ondoorgrondelijk
beznadziejny - radeloos, wanhopig
beznadziejny stan - radeloos, wanhopig
bezowocny - vergeefs, ijdel, nutteloos
bezpieczeństwa - pand, borgstelling, onderpand
bezpieczeństwa - veiligheid, zekerheid
bezpieczeństwa - bescherming
bezpieczeństwo - veiligheid, zekerheid
bezpieczeństwo - pand, borgstelling, onderpand
bezpieczeństwo zespołu - pand, borgstelling, onderpand
bezpieczeństwo zespołu roboczego - pand, borgstelling, onderpand
bezpiecznik - kousje, lont, lampepit
bezpieczny - safe, geborgen, behouden, veilig
bezpłatnie - ten geschenke
bezpłatny - onbezet, los, vlot, open, onbelemmerd
bezpłatny - ere-, weledel, weledelgeboren
bezpośredni - mennen, dirigeren, richten, besturen
bezpośredni - ogenblikkelijk, prompt
bezpośredni - direct, live, recht, rechtstreeks
bezpośredni - door, per, met
bezpośredni adres pamięci - ogenblikkelijk, prompt
bezpośredni natychmiastowy - ogenblikkelijk, prompt
bezpośrednio - direct, overeind, rechtop
bezpośrednio - dadelijk, onmiddellijk
bezpośrednio żarzona katoda - direct, overeind, rechtop
bezprzewodowy - draadloze, radio
bezradny - waar niet aan te doen valt, hulpeloos
bezrękawnik - herenvest, vest
bezrękawnik - hemd
bezrobocia - werkeloosheid, werkloosheid
bezrobocie - werkeloosheid, werkloosheid
bezrobotny - werkloos, werkeloos
bezsenna (noc) - bang, bezorgd, beducht, ongerust
bezsilny - waar niet aan te doen valt, hulpeloos
bezsporny - hel, licht, klaar
bezsprzecznie - toegegeven
bezstronny - neutraal, onpartijdig, afzijdig
bezstronny - neutraal, afzijdig, onpartijdig
bezszmerowy - stil, geruisloos, muisstil, geluidloos
bezszwowy - naadloos
bezustannie - eeuwig, voor eeuwig
bezustannie - permanent, aldoor, bij voortduring
bezużyteczny - nutteloos, onbruikbaar
bezwartościowy - waardeloos, nietswaardig, voos
bezwład - verlamming
bezwładny - bewegingloos, traag, energieloos
bezwładny - kreupel lopen, hinken, mank lopen
bezwstydny - bokkig
bezwzględny - absoluut, onvermengd
beż - beige
beżowy - beige
bęben - rol, bus, trommel, trom
bęben magnetyczny - rol, bus, trommel, trom
będą - uiterste wil, verbond, testament
będący następstwem - nagekomen
będący w potrzebie - behoeftig, berooid, nooddruftig
będący w stanie coś zr - capabel, kundig, bekwaam
będący w stanie coś zrobić - capabel, kundig, bekwaam
bękart (m.in. wywołania procedur - ouderloos
białka - eiwit, proteine
białko - eiwit, proteine
białko oka - blanco, blank, oningevuld, wit
biały - blanco, blank, oningevuld, wit
Biblia - bijbel
Biblia - Bijbel
biblią - bijbel
biblią - Bijbel
bibliografią - bibliografie
bibliotece - boekerij, bibliotheek
biblioteka - boekerij, bibliotheek
bibuła - vloeipapier
bicie - beting
bicz - doorroeren, omroeren, roeren
bić - kloppen, pulseren
bić - afranselen
bić - toejuichen, bij acclamatie benoemen
bić brawo - strijden, kampen, strijd voeren
bić się - afranselen
biec - aanrijden, voorrijden
bieda - ellende, misere, narigheid, armoe
biedą - gebrek, armoede
biedą - wens, lust, verlangen, begeerte, zin
biedni - erbarmelijk, beklagenswaardig
biedny - erbarmelijk, beklagenswaardig
bieg przez płotki - tracé, route, leergang, cursus, koers
biegacz - hardloper
biegać (dla zdrowia) - een duw geven, toestoten, aanstoten
biegły - stromend, vloeiend
biegły - deskundig
biegły - adept, aanhanger, beoefenaar
biegły (
biegły w - adept, aanhanger, beoefenaar
biegun - kuil
biegun - Pool
biegunka - buikloop, diarree
biegunowy - polair
biel - blanco, blank, oningevuld, wit
biel równoenergetyczna - blanco, blank, oningevuld, wit
bielizna - linnen
bielma - grote waterval, staar
biernik - accusatief, vierde naamval
bierzmować - bevestigen, aannemen
bierzmowania - vormsel, aanneming
bierzmowanie - vormsel, aanneming
bies - Lucifer, Satan
biesiadą - festijn, feestmaal, smulpartij, gelag
bieżący - actueel
bieżni - pad, paadje
bieżni - afdruk, voetspoor, spoor
bieżnia - afdruk, voetspoor, spoor
bieżnik - stappen, lopen, schrijden, treden
bijatyce - strijden, kampen, strijd voeren
bikini - bikini
bilans - saldo, overschot
bilard - biljartspel, biljart
bilecie - biljet, plaatsbewijs, kaartje
bilet - biljet, plaatsbewijs, kaartje
bilet - slaperig
bilet wizytowy - biljet, plaatsbewijs, kaartje
binarne (pliki) - binair
binarny wektor sterujący - binair
binary separating plane tree n drzewo dwójkowego podziału przestrzeni - boom
binary space partition tree - boom
biodro - heup
biograf - biograaf, levensbeschrijver
biolog - bioloog
biorcą - ontvanger
birmą - Birma
bis - bis, nog eens
biskup - bisschop
biskupstwo - ontmoeten, aantreffen
bisować - herhalen, nazeggen
bit - beting
bitmapa - bitmap
bitwa - treffen, slag, strijd, gevecht, kamp
bitwą - treffen, slag, strijd, gevecht, kamp
biuletyn - bulletin, verenigingsorgaan
biura - kantoor
biura - bureau, bureel, kantoor
biuraliście - bediende, kantoorbediende
biurka - lezenaar, lessenaar
biurko - lezenaar, lessenaar
biurko - geschrift, schriftuur
biuro - bureau, bureel, kantoor
biuro - kantoor
Biuro Ochrony Rządu - gaan, rijden, varen, karren
biuro rzeczy znalezionych - verloren, kwijt, vervlogen
biuro usług (poligraficznych) - kantoor
biust - boezem, borst
biustonosz - b.h., beha, bustehouder
biuście - boezem, borst
bizantyjski - Byzantijns
biznes - aangelegenheid, zaak, affaire, ding
bizon - bizon
biżuteria - edelsteen, edelgesteente, steen
blacha - blikken
blady - verbleekt
blady jak ściana - blanco, blank, oningevuld, wit
blaknąć - dalen, kleiner worden, afnemen
blaknąć - vervagen
blankiecie - vormen, formeren, aangaan
blankiecie - wit, blanco, oningevuld, blank
blankiet - wit, blanco, oningevuld, blank
blankiet - vormen, formeren, aangaan
blask - laaien, vlammen
blask klejnotów - zonneschijn
blask księżyca - zonneschijn
blask księżyca - zonlicht
blask słońca - flikkeren, flakkeren, schitteren
blaszance - inblikken
blaszka - metalen
blejtram - brancard, draagbaar
bliski - eerstvolgend, aanstaand, komend
bliski - Europa
bliski - sluiten, dichtmaken, dichtdoen
Bliski Wschód - aanverwant, verwant
Bliski Wschód i Afryka - eerstvolgend, aanstaand, komend
blisko - schier, bijkans, haast, bijna
blisko - eerstkomend, naast
blisko - nader
blisko - eerstvolgend, aanstaand, komend
blisko kogoś - sluiten, dichtmaken, dichtdoen
blisko kogoś/czegoś - eerstvolgend, aanstaand, komend
bliskość - nabijheid
blizna - litteken, wondteken
bliźniacy - tweeling
bliźniaczy - tweeling-
bliźniak - tweeling-
bliźnie - litteken, wondteken
bloczek - schrift, aflevering, katern
blok - blokkeren, vastzetten
blok v blokować - blokkeren, vastzetten
blokada - blokkade
blokada ze współużytkowaniem - blokkade
blokadą - blokkade
blokować - op slot, afgesloten
blokować się - slot
blokował - afsluiten, belemmeren, afdammen
blond - blond
blondyn - blond
blondynce - blond
blondynka - blond
blotnik - slijkbord, spatbord, spatscherm
bluszcz - klimop
bluza (część munduru) - tuniek
bluzą - blouse, boezeroen, bloes, kiel
bluzą - hes, kiel, boezeroen
bluzka - blouse, boezeroen, bloes, kiel
bluźnierczy - ontwijden, ontheiligen, profaneren
bład - fout, dwaling, abuis, vergissing
bład - vergissing, fout, dwaling, abuis
błaga - bezweren, smeken, bidden
błagać - laken, afkeuren, berispen, gispen
błagać - pleiten
błagać - afsmeken
błagać o coś - schooien, bedelen
błahostce - bagatel, futiliteit, beuzelarij
błahość - frivoliteit
błahy - onbeduidend, luizig, beuzelachtig
błahy - onbelangrijk, goedaardig
błazen - hansworst, clown, harlekijn
błazeński - slaan, klappen, kloppen, opvallen
błąd - fout, dwaling, abuis, vergissing
błąd - schuld
błąd - vergissing, fout, dwaling, abuis
błąd średni kwadratowy - aderlating
błąd zaokrąglenia - vergissing, fout, dwaling, abuis
błąd zbieżności - wandluis
błąd zbieżności - Boeg
błąd zrównoważony - fout, dwaling, abuis, vergissing
błądź - dwalen, een fout maken
błędny - misleidend
błędny - verkeerd, onjuist, fout, mis
błędny rycerz - verkeerd, onjuist, fout, mis
błędny rycerz - foutief, verkeerd, fout, onjuist
błękicie - blauw
błocie - slik, modder, slijk, drek
błogosław - zegenen, inzegenen, wijden
błogosławić - zegenen, inzegenen, wijden
błogosławieństwa - zegening, zegen
błogosławieństwo - zegening, zegen
błona śluzowa - slijmerig, snotterig
błonia - algemeen, gemeenschappelijk
błotnik - slijkbord, spatbord, spatscherm
błotnik - aangeschoten
błotnisty - troebel, modderig
błoto - broek, moer, moeras, drasland
błoto - slik, modder, slijk, drek
błysk - flitsen, flikkeren, gloren
błyskawica - bliksem, schicht, flits, hemelvuur
błyskawicą - bliksem, schicht, flits, hemelvuur
błyskawiczny - gezwind, haastig, gauw, spoedig, snel
błyskowy błysk - flitsen, flikkeren, gloren
błysnąć - flitsen, flikkeren, gloren
błyszczący - oriënteren, inwerken
błyszczeć - een blik werpen, een blik werpen op
bo - daar, doordat, omdat, aangezien
boa - boa
boazeria - dashboard, beschot, instrumentenbord
bobas - punt, stip, spikkel, oog
bochenek - mik, brood
bocian - ooievaar
boczek - bij-, ver, zij-, minder belangrijk
boczek - spek
boczne drzwi - achterdeur
bod - baud
bod (bit na sekundę) - baud
bod jednostka szybkości modulacji telegraficznej - baud
bodziec - aansporing
bogaci - gefortuneerd, rijk, vermogend
bogactwa - rijkdom
bogactwa - lot, fortuin, fortuinlijkheid
bogactwa - Fortuna
bogactwo - rijkdom
bogaty - gefortuneerd, rijk, vermogend
bogaty - rijk, vermogend, gefortuneerd
bogaty człowiek - gefortuneerd, rijk, vermogend
bohater - heros, held
bohaterce - heldin
bohaterka - heldin
bohaterski - heroisch, heldhaftig
boiler - ketel, stoomketel
boiska - het hof maken, vrijen, scharrelen
boiska - akker
boisko - speelterrein, speelplaats
bojaźliwy - beschroomd, benepen, bang
bojler - ketel, stoomketel
bojownik - kampioen, titelhouder, voorvechter
bok - bij-, ver, zij-, minder belangrijk
boks - boksen
boks - boksen, bokssport
bokser - bokser
bolączce - beschuldiging, aanklacht
boleć - pijn doen, zeer doen
boleć nad - pijn doen, zeer doen
bolesne przeżycie - sleutel
bolesny - rouw-
bolesny - zeer, pijnlijk, deerlijk, smartelijk
boleść - beklemming, benauwdheid, angst
boli mnie głowa - erop nahouden, hebben
bolszewik - bolsjewiek
bomba - bombarderen
bomba wodorowa - H-bom, waterstofbom
bomba zapalająca - maal, keer
bomba zegarowa - bombarderen
Bombaj - Bombay
bombardować - bombarderen
bombardować - bombarderen, beschieten, bekogelen
bombą - bombarderen
bon - binding, band
bon - bon, voucher, kaartje, coupon
bonifikacie - aftrekken, korten, afslaan
bonifikacie - disconto
bonifikata - disconto
boraks - borax
borsuk - das
bory - woud, bos
borykać - kampen, worstelen
borykać się - worstelen, spartelen, zich aftobben
borykać się z - nok, vorst
boski - goddelijk
Bośnia - Bosnië
botanice - botanie, plantkunde
botanika - botanie, plantkunde
Boże Narodzenie - Kerstfeest
bożek - afgodsbeeld
bożnicą - synagoge, jodenkerk
boży - goddelijk
bóbr - bever
bóbr - Castor
Bóg - God
Bóg - god, godheid
bójce - gevecht, treffen, slag, strijd, kamp
ból - zweer
ból - wee, zeer, pijn
ból - beklemming, benauwdheid, angst
ból - pijn doen, zeer doen
ból (fizyczny) - pijn doen, zeer doen
ból (fizyczny) - maag
ból brzucha - zweer
ból gardła - hoofdpijn
ból ucha - tandpijn, kiespijn
ból zębów - wee, zeer, pijn
bóstwo - God
bóstwo - god, godheid
brać - accepteren, aannemen, aanvaarden
brać do niewoli - beetnemen, pakken, beetkrijgen
brać się energicznie do czegoś - aangrijpen, aantasten, aanvallen
brać udział - helpen, assisteren, bijstaan
brać udział - verplegen, zorgen voor, verzorgen
brać udział - indoen, insteken, steken
brać udział - deelnemen, meemaken, meedoen
brać udział w - deelnemen, meemaken, meedoen
brak - afwezigheid, absentie, mangel
brak szacunku - flop, echec, fiasco, debâcle
brak tchu - afslaan, verwerpen, afwijzen
brak wody - afwezigheid, gemis, gebrek, euvel
brak zahamowań moralnych - missen, ontberen, derven
brak związku - schuld
brak związku - wens, lust, verlangen, begeerte, zin
brakować - missen, ontberen, derven
brama - poort
brama - draaihek
brama podstawowa - draaihek
brama wewnętrzna - draaihek
bramą - poort
bramce - draaihek
bramka - doelstelling, doel, wit, doelwit, honk
bramka - draaihek
bramka koniunkcji - circuit
bramka samocentrowana - draaihek
bramka złączowa tranzystora - poort
brandy - vuurwater, brandewijn, brandy
bransolecie - armband
bransoleta - armband
bransoletka - armband
brat - broer, broeder
brat przyrodni - zus, broer, broeder, zuster
bratanek - neef, oomzegger
bratanica - nicht
bratanicą - nicht
bratek - driekleurig viooltje
brawurą - stoutmoedig, gedurfd, stout, brutaal
Brazylia - Brazilië
brazylią - Brazilië
brazylijczyk - Braziliaans
brazylijski - Braziliaans
brąz - bronzen
brąz (stop metali) - bronzen
brązowy - bruin
brązowy (kolor) - bruin
bredni - rommel, afval, prullaria, puin
brednie - nonsens, onzin, zever, gekheid
bredzenie - delirium
brew - wenkbrauw
brew - wenkbrauw
brezencie - neigen, buigen, doen overhellen
brnąć - waden, flodderen, plassen
broda - baard
broda - kin
brodawce - tepel, speen
brodawce - wrat
brodą - baard
brodzić - spartelen, zich aftobben, worstelen
brokuły - brocolie, brocoli
brona - eggen
bronić - opkomen voor, verweren, verdedigen
bronić - behoeden, beschermen
broń - aftakking, tak
broń - wapen
broń pancerna - kuras, bepantsering, harnas, pantser
broń pancerna - bepantsering, kuras, harnas, pantser
broszce - borstspeld, broche
broszka - borstspeld, broche
broszura - boekje, libretto, operatekst
broszura - paperback, brochure, ingenaaid boek
broszurą - paperback, brochure, ingenaaid boek
broszurą - ordner, map
broszurą - boekje, libretto, operatekst
bród (rzeczny) - doorwaden
brud - fond, ondergrond, bodem, grond, aarde
brudnopis - wissel, cambio
brudny - onrein, morsig, vies, vuil, smerig
brudny - vuil, morsig, smerig, onrein, vies
brudzić - vuil, smerig
brudzić - onrein, morsig, vies, vuil, smerig
bruk - plaveisel, bestrating, wegdek
brukować - bestraten, plaveien
brukował - bestraten, plaveien
brukselą - Brussel
brunatny - bruin
brunetce - bruinharig
brunetka - bruinharig
brutal - ruw, dierlijk, beestachtig, bruut
brutalny - beestachtig, bruut, ruw, dierlijk
brutalny - grof, cru, onbewerkt, onbehouwen, bot
brutalny - ruw, dierlijk, beestachtig, bruut
brutalny - onaardig, bars, nurks, honds, nors
bruzda - rimpelen, fronsen
bruździe - rimpelen, fronsen
brydż - brug, commandobrug
brydżyście - brug, commandobrug
brygada - brigade
brygadą - team, ploeg, equipe
brygadą - leden, aanhang
bryk - spieken, afkijken
brylancie - diamant
brylant - glanzend, lumineus, briljant
bryła - dot, klomp, klont, bal, kluit, prop
bryła (ziemi) - prop, klont, klomp, bal, kluit, dot
bryła ograniczająca - prop, kluit, klont, dot, bal, klomp
bryłą - prop, klont, klomp, bal, kluit, dot
Brytania - Groot-Brittannië, Brittannië
brytanią - Armorica, Bretagne
brytfanną - Pan
Brytyjczyk - Brit
brytyjski - Brits
bryza - bries, trilgras
bryzą - bries, trilgras
brzask - aurora, morgenlicht, morgenrood
brzask - dageraad, aanbreken van de dag
brzask - halfdonker, schemer, schemerdonker
brzeg - kust, kustlijn, zeekant, zeekust
brzeg - kust, boord, oever, wal, kant
brzeg (morza - kust, boord, oever, wal, kant
brzeg (morza) - bemachtigen, grijpen
brzeg rzeki - boord, kant, rand, zoom, band
brzemienna - drachtig, zwanger
brzemienny - drachtig, zwanger
brzemienny w skutki - funest, fataal, noodlottig
brzemię - gewicht
brzemię - laden
brzemię - beladen, inladen, belasten, laden
brzęczeć - razen, brommen, snorren, gonzen
brzęczyk - zoemer
brzęczyk - klingelen, kletteren, rinkelen
brzęk - rinkelen, kletteren, klingelen
brzęk - klakken, klappen, kletteren, klikken
brzęk - klingelen, kletteren, rinkelen
brzęk - afdrogen, kletteren, afranselen
brzmieć - kleppen, overgaan, klinken, gaan
brzmienie - kleppen, overgaan, klinken, gaan
brzoskwinia - perzik
brzoza - berk, berkeboom
brzózce - berk, berkeboom
brzuch - buik
brzuch - buik
brzuch - onderlijf, achterlijf
Brzusiec - buik
brzuszny - onderbuik-
brzydcy - lelijk
brzydki - lelijk
brzydzić się - verafschuwen, een afschuw hebben van
brzytwa - scheermes
brzytwą - scheermes
bubel - citroen
buchalteria - boekhouding, boekhouden
buchnąć - opgraven, rooien
bucie - schoen
buczyną - beuk
buda - luifel, afdak
Budapeszt - Boedapest
budą - schuur, keet, barak, loods
budą - barak, schuur, loods, keet
budą - luifel, afdak
budce - bunker, kazemat
buddyście - boeddhist
buddyzm - boeddhisme
budka - bunker, kazemat
budowa - afzenden, verzenden, expediëren
budowa okrętów - weefsel
budowa okrętów - in een lijst zetten, inlijsten, vatten
budować - opfokken, telen, fokken, opkweken
budować - oprichten, stichten, inrichten
budować - bouwen, construeren, aanleggen
budować - aanleggen, bouwen, construeren
budował - aanleggen, bouwen, construeren
budował - bouwen, construeren, aanleggen
budową - bouw, samenstelling, constructie
budowla - bouw, samenstelling, constructie
budownictwo - constructie, bouw, aanbouw
budownictwo okrętowe - constructie, bouw, aanbouw
budowniczego - aannemer, bouwondernemer
budowniczy - architect, bouwmeester
budowniczy - aannemer, bouwondernemer
budując - constructie, bouw, aanbouw
budulec - hout
budynek - afzenden, verzenden, expediëren
budynek - constructie, bouw, aanbouw
budynek sądu - constructie, bouw, aanbouw
budyń - pudding
budzący zaufanie - aannemelijk, waarschijnlijk
budzić - wekken, wakker maken, opwekken
budzić - irriteren, aanstoken, ophitsen
budzić się - afkeer inboezemen
budzić wstręt - irriteren, aanstoken, ophitsen
budzić wstręt - afkeer inboezemen
budżecie - budget, begroting
budżet - budget, begroting
bufecie - tapkast, bar, buffet
bufecie - veldfles
bufet - tapkast, bar, buffet
bufet - belemmeren, afsluiten, afdammen
bufor - buffer, bumper, stootkussen
bufor wyjściowy - buffer, bumper, stootkussen
bufor/multiplekser - buffer, bumper, stootkussen
bujać - vlotten, dobberen, drijven
bujny - uitbundig, copieus, abundant, rijk
buk - beuk
Bukareszt - Boekarest
bukiet - boeket, bouquet, ruiker, tuil
buldożer - bulldozer
bulwar - boulevard, singel
bulwar - wandeldreef, promenade, wandeldek
bulwą - ampul, lampje, lamp, gloeilamp, peer
buława - stok, staf
buławą - spitsroede, stokje, gard, roede
bułce - broodje, bolletje, kadetje, kadet
bułgar - Bulgaars
Bułgaria - Bulgarije
bułgarią - Bulgarije
bułgarski - Bulgaars
bułka - broodje, bolletje, kadetje, kadet
bumelancie - afwezige, wegblijver
bumelanctwa - absenteisme
buncie - herrie, rel, roerigheid, getier
buncie - muiterij, onlusten, opstand
buncie - muiterij, onlusten, opstand
bungalow - bungalow
bunkier - bunker, kazemat
bunt - herrie, rel, roerigheid, getier
bunt - muiten, rebelleren, in opstand komen
bunt - muiterij, onlusten, opstand
bunt - muiterij, onlusten, opstand
buntować się - oproerling, muiter, rebel
buntować się - muiten, rebelleren, in opstand komen
buntować się - herrie, rel, roerigheid, getier
buntował - oproerling, muiter, rebel
buntował - ophitsen, agiteren, opstoken, opruien
buntowniczy - oproerig, opstandig
buntownik - rebel, muiter, oproerling
buntownik - oproerling, muiter, rebel
buraczek - beetwortel, kroot, biet, mangelwortel
burak - beetwortel, kroot, biet, mangelwortel
burdel - bordeel, seksclub, hoerenkast
burmistrz - burgemeester, burgervader
burza - storm
burza z piorunami - storm
burzą - storm
burzą - storm
burzliwy - onbewerkt, bot, onbehouwen, grof, cru
burzyć - afgeven op, afbreken, afkammen
burżuazja - burgerij, bourgeoisie
burżuazyjny - burgerlijk
busola - kompas
busolą - kompas
busz - heester, struik
but - schoen
but - laars
butelce - fles
butelka - fles
butelka dwukwartowa - fles
butik - zaak, winkel
butla (gazowa) - rol, cilinder
butwieć - vergaan, verrotten, rotten, bederven
być - are, vierkante decameter
być - zijn, verkeren, wezen
być dłużnym - schuldig zijn, in de schuld staan
być do twarzy - complet, stelletje, set, stel
być komuś coś winnym - schuldig zijn, in de schuld staan
być może - misschien, mogelijkerwijs, mogelijk
być może - mogelijkerwijs, misschien, mogelijk
być może że - misschien, mogelijkerwijs, mogelijk
być na krawędzi - rand, zoom
być nieobecnym (na czymś) - verstrooid
być odbiciem - afspiegelen
być podobnym - lijken op, gelijken, lijken
być podobnym (
być posłusznym - gehoorzamen
być posłusznym - samenkomen, bijeenkomen, vergaderen
być przewodnikiem - de weg wijzen, geleiden, leiden
być przewodnikiem - leidend, toonaangevend, toongevend
być równym - egaal, gelijk, eender, gelijkmatig
być stosownym - behoren, horen, betamen, passen
być ubranym - op, versleten
być ubranym - voeren, dragen, brengen, voorhebben
być utrapieniem - onveilig maken
być uzależnionym - afhankelijk, onderhorig
być w obfitości - in overvloed aanwezig zijn
być w zgodzie - accoord, overeenstemming
być wystrzymałym (
być wystrzymałym na coś - tegenspartelen, tegenstreven
być zaskoczonym - achteruit, achterwaarts, rugwaarts
bydlak - dierlijk
byk - stier
Byk (gwiazdozbiór) - stier
byle gdzie - hier of daar, ergens
byle jaki - een of andere, een of ander, enig
były (szef itp) - voorgaand, verleden, voorafgaand
bynajmniej - niks, niemendal, niets, geen zier
bystry - scherp, acuut, helder, voorbijgaand
bystry - scherpzinnig, schrander, pienter
bystry - bevattelijk, intelligent
bystry - bijtend, fel, guur, doordringend
bystry - haastig, snel, gezwind, gauw, spoedig
byt - bestaan, aanzijn
bytać - bestaan, aanzijn
bytność - logeren
bywać wśród ludzi - temperen, mengen, mixen, vermengen
bzik - bestseller, furore
bzyczeć - razen, brommen, snorren, gonzen
bzykać - razen, brommen, snorren, gonzen
bzykać - sissen, fluiten
Ogólna liczba słów na literę B :: 892 ::
Podpalał stodoły zapałkami?
Mężczyzna podejrzany o podpalenie kilku stodół w gminie Pawłów został zatrzymany przez policję
Nie mamy czym się chwalić w promocji?
Tylko jeden projekt z naszego województwa wystartuje w prestiżowym konkursie na Festiwalu Promocji Miast i Regionów. Wpłynęły 173 propozycje, rekordzista, Śląsk, zgłosił 36. - To bardzo zła wiadomość - komentuje Jacek Kowalczyk z urzędu marszałkowskiego
Dzielny policjant nagrodzony
36-letni policjant z gminy Dwikozy, który uratował tonącego mężczyznę dostał nagrodę od komendanta.
Napadli, przystawili nóż. Są oskarżeni
Prokuratura Kielce-Wschód zakończyła śledztwo w sprawie napadu w centrum Kielc. Dwaj sprawcy, którzy pobili i okradli przechodnia staną wkrótce przed sądem
Losowy
ereldreiziger - obieżyświat (id:9740)
pzetten vullen, opvullen, - obijać (id:9741)
pzetten vullen, opvullen, - (meble) obijać (id:9742)
uiden interpreteren, uitleggen, - objaśniać (id:9743)
xplicatie toelichting, - objaśnienie (id:9744)
eken voorteken, voorbode, - objaw (id:9745)
erschijnsel symptoom, teken, - objaw (id:9746)
fwijking aberratie, - objazd (id:9747)
ondreis tournee, - objazd (id:9748)
auw zoel, - objętny (id:9749)
olume inhoud, geluidssterkte, - objętość (id:9750)
olume inhoud, geluidssterkte, - stała objętość (id:9751)
allen water het in floppen, - (egzamin) oblać (id:9752)
elegeren - oblegać (id:9753)
eleg belegering, - oblegać (id:9754)
iering - oblewanie (id:9755)
O co tyle milczenia - Big Cyc
kosmetyki naturalne
kancelaria prawnicza warszawa
Tajemniczy Klient
O co tyle milczenia - Big Cyc
Statystyki
Zwrotów: 21955
Losowy rekord:
ortig goor, benauwd, adellijk, muf, - zleżały (id:21378)
wartel - się zlęknąć (id:21379)
eetellen komen, aanmerking in - zliczanie (id:21380)
pheffen liquideren, afwikkelen, - zlikwidować (id:21381)
laatsen leggen, situeren, - zlokalizować (id:21382)
oorn boosheid, gramschap, - zlość (id:21383)
oorn boosheid, gramschap, - zenie zlość (id:21384)
amenkomst meeting, bijeenkomst, - zlot (id:21385)
fbreken - złamać (id:21386)
akken kappen, houwen, - (zabezpieczenie złamać (id:21387)
akken kappen, houwen, - zabezpieczenie złamać (id:21388)
ettertype gotisch breuk, - złamania (id:21389)
News
Dzielny policjant nagrodzony
36-letni policjant z gminy Dwikozy, który uratował tonącego mężczyznę dostał nagrodę od komendanta.
Napadli, przystawili nóż. Są oskarżeni
Prokuratura Kielce-Wschód zakończyła śledztwo w sprawie napadu w centrum Kielc. Dwaj sprawcy, którzy pobili i okradli przechodnia staną wkrótce przed sądem
Centrum Bajki w TVN Uwaga
Europejskie Centrum Bajki im. Koziołka Matołka w Pacanowie będzie bohaterem sobotniego programu TVN Uwaga.
Zwłoki w strumieniu
Zwłoki 43-letniego mieszkańca Skarżyska znaleziono w czwartek po południu w strumieniu na peryferiach tego miasta.
Pijany kierowca złapany na Żytniej. Ktoś doniósł
Dziś w nocy policjanci z komisariatu II zatrzymali na ul. Żytniej pijanego kierowcę chryslera. Badanie alkomatem wykazało ponad 2 promile alkoholu w organizmie.
Toalety z zaoszczędzonego VAT-u
Dwa miliony złotych odzyskane z podatku VAT przy przebudowie amfiteatru na Kadzielni Geopark Kielce wyda na urządzenie toalet, które będą służyć nie tylko widzom, ale też turystom i spacerowiczom.